繁體版 English Việt
登录 注册

双关的的英文

发音:  
"双关的"怎么读用"双关的"造句

英文翻译手机手机版

  • homonymous
  • punny

例句与用法

  • Could make a kind of pun on that
    可以编个双关的俏皮话。
  • An analysis of the linguistic basis and cultural at values of homophonic puns
    英汉谐音双关的语言基础及文化价值探析
  • There are thousands of jokes in english which have a “ play on words ”
    用同音异义词,或一词多义的现象构成的语义双关的语句
  • " in the latter part of their reign , when rebels have become completely wicked , a stern - faced king , a master of intrigue , will arise
    23这四国末时、犯法的人罪恶满盈、必有一王兴起、面貌凶恶、能用双关的诈语。
  • " in the latter period of their rule , when the transgressors have run their course , a king will arise , insolent and skilled in intrigue
    但8 : 23这四国末时、犯法的人罪恶满盈、必有一王兴起、面貌凶恶、能用双关的诈语。
  • And in the latter time of their kingdom , when the transgressors are come to the full , a king of fierce countenance , and understanding dark sentences , shall stand up
    23这四国末时,犯法的人罪恶满盈,必有一王兴起,面貌凶恶,能用双关的诈语。
  • And in the latter time of their kingdom , when the transgressors have filled up their transgressions , a king will arise , of fierce countenance and skilled in ambiguities
    23在这四国末期,犯法的人罪恶满盈,必有一王兴起,面貌凶恶,善用双关的诈语。
  • At the same time , we may explain how we can construct the pun from the angle of stereotype relations , getting the inferences of the pun from apparent information and latent information
    信息原则中的“常规关系”可以用于双关生成的考察,显性信息、隐性信息则可以用于双关的解读。
  • This paper aims at the analysis of the pun based upon rhetoric and illustrates with examples of the wonderful effect , classification and translation in the english and chinese languages
    摘要本文旨在从修辞学的角度分析研究双关语,并在英汉语言语句中举例说明双关的妙用、分类及翻译。
  • 更多例句:  1  2
用"双关的"造句  
双关的的英文翻译,双关的英文怎么说,怎么用英语翻译双关的,双关的的英文意思,雙關的的英文双关的 meaning in English雙關的的英文双关的怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
英语→汉语 汉语→英语