懒汉鞋 lan3han4xie2スリッポン.カンフ—シュ—ズlǎ... |
懒洋洋 lǎnyāngyāng【懒洋洋】(懒洋洋的)物憂げなさま... |
懒洋洋(的) きがすすまない気が進 まない |
懒猴 lǎnhóu【懒猴】〈動〉ロリス.ドウケザル.スローロリ... |
懒腰 lǎnyāo【懒腰】必ず“伸 shēn ”の目的語となり... |
懒虫 なまけもの怠 け者lǎnchóng【懒虫】〈口〉怠け者. |
懒骨头 なまけもの怠 け者lan3gu3tou2怠け者lǎngǔ... |
懒鬼 lan3gui3怠け者 |
懔 懔lǐn[GB]6733[電碼]2023【凛 lǐn 】... |
懔遵 lǐnzūn【懔遵】〈書〉厳しく順守する. |
懦 nuo4臆病な.气の弱い*懦nuò[GB]3719[電碼... |
懦夫 dafu だふ懦夫nuòfū;弱者ruòzhě.nuo4... |
懦夫 [だふ] 懦夫,弱者 |
懦弱 nuòruò【懦弱】気が弱い.意気地がない.■他为人 w... |
懦懦 nuònuò【懦懦】弱々しい.意気地がない.■懦懦书生/... |
懲らしめ こらしめ04懲らしめ【名】惩戒;教训korasime こ... |
懲らしめ [こらしめ] 惩戒,惩罚 |
懲らしめる こらしめる4懲らしめる【他下一】惩戒;教训korasim... |
懲らしめる [こらしめる] 惩戒,惩罚,教训 |
懲らす korasu こらす→こらしめるこらす10懲らす【他五】... |
懲りる こりる2懲りる【自上一】不敢再尝试koriru こりる因... |
懲りる [こりる] 因为吃过苦头不敢再尝试,惩前毖后 |
懲り懲り korigori こりごり(1)(因为吃过苦头)再也┏不... |
懲り懲り [こりごり] 再也不敢~~,头痛 |
懲役 ちょうえき0懲 役【名】徒刑tyoueki ちょうえき... |