乘空儿 1) найти лазейку; использова... |
乘肥 ездить на откормленных лошад... |
乘肥衣轻 ездить на откормленных лошад... |
乘肩 ехать на плечах, быть несомы... |
乘胜 воспользоваться победой (усп... |
乘胜前进 обр. идти от победы к побе... |
乘舆 1) императорский (княжеский)... |
乘舟 1) (плыть) на лодке2) пассаж... |
乘虚 использовать слабые стороны ... |
乘虚而入 обр. воспользоваться чьей-... |
乘衅 воспользоваться раздорами (н... |
乘警 сокр. транспортная полиция |
乘车 1) сесть в повозку (машину, ... |
乘车戴笠 ездить ли в экипаже (пользов... |
乘轩 * сесть в экипаж, присвоенны... |
乘轮 садиться на пароход; плыть н... |
乘轿 ехать в паланкине |
乘辇 ехать в коляске (в паланкине... |
乘间 воспользоваться удобным случ... |
乘除 1) мат. умножение и деление2... |
乘隙 улучить момент, воспользов... |
乘韦 * четыре дублёные воловьи ко... |
乘风 1) использовать попутный вет... |
乘风破浪 обр. идти на всех парусах;... |
乘风转舵 поворачивать лодку по ветру |