援据 приводить основания (доказат... | 援救 выручить; спасти | 援照 согласно, по...; основыватьс... | 援用 приводить, ссылаться на | 援笔 браться за кисть (перо), нач... | 援系 протекция, рука, покровитель... | 援能 поддерживать способных | 援队 воен. поддержка, ближайший р... | 揵 гл.1) qián нести (на плече, ... | 揵然 стоймя, отвесно; стоять торч... | 揶 только в сочетаниях | 揶揄 глумиться, насмехаться, изде... | 揸 гл.1) сгребать (пальцами), с... | 揽 = 攬 1) захватить; взять в... | 揽买 скупать (товар) | 揽儎单 коносамент (накладная на пер... | 揽减 неурожай, недород; голодный ... | 揽单 фрахтовое свидетельство, фра... | 揽取 брать; держать; хватать, выр... | 揽头 1) фрахтовая фирма2) главный... | 揽契 см. 攬單 | 揽工 уст., диал. работать (батрач... | 揽总 1) обобщать, подытоживать2) ... | 揽总儿 1) обобщать, подытоживать2) ... | 揽您清谈 вежл. разрешите прервать Ваш... |
| 揽户 ист. ?скупщик? (деревенский ... | 揽扑 см. 攬取 | 揽权 захватить власть; узурпирова... | 揽档 мешать, препятствовать | 揽榜 ист. последний в списке канд... | 揽秀 собирать (впечатления о) дос... | 揽稻 собирать урожай (рис) | 揽笔 взяться за кисть (перо) | 揽胜图 разновидность игры в кости, ... | 揽蔓 схватить, зажать в руке, пой... | 揽要 выдержки; наиболее важные ме... | 揽货 скупить товар (с целью спеку... | 揽载单 коносамент (накладная на пер... | 揽辔 прям., перен. взять поводья,... | 揽辔澄清 взять бразды (правления), чт... | 揽采 захватывать; монополизироват... | 揽风 мор. встать под ветер; держа... | 揿 гл. диал.1) прижать; придави... | 揿头拍子 диал. косноязычный, робкий (... | 搀 = 攙 1) поддержать (рукой)... | 搀亲 женщины-шаферицы (поддержива... | 搀伙 спутывать, смешивать | 搀伴 смешивать, мешать; разбавлят... | 搀假 подмешивать, фальсифицироват... | 搀先 брать инициативу; отличаться... |
|