农工部门的法文
例句与用法
- On apportera également un appui aux institutions scientifiques et technologiques des pays de la sous-région en vue de l ' élaboration et de l ' adoption de politiques de gestion des entreprises et de l ' exploitation des nouvelles technologies pour améliorer la compétitivité des secteurs manufacturier et agro-industriel.
还要帮助分区域科技机构制订和执行企业管理政策和措施,把提高竞争力的新技术输入制造和农工部门。 - Le développement des terres rurales, l ' accroissement de la productivité dans le secteur agro-industriel, le renforcement de la transparence et de l ' efficacité des marchés agricoles et l ' amélioration de la sécurité alimentaire des groupes de population vulnérables sont au nombre des mesures importantes à prendre.
主要措施应包括开发农村土地、提高农工部门的生产力、增加农产品市场的透明度和效率,以及改善弱势人口群体的粮食安全。 - Dans le cadre de son programme d ' assistance technique et de renforcement des capacités, la CEPALC a organisé une visite de travail à l ' intention de M. Marino Meriño, Vice-Ministre chargé du secteur de l ' agro-industrie et des services sociaux au sein du Ministère de l ' économie et de la planification.
拉加经委会作为其技术援助和能力建设支助的一部分,为经济和计划部主管农工部门和社会服务的副部长马里诺·梅里尼奥先生安排了一次实习活动。 - La mutation du complexe agroalimentaire s ' est poursuivie en 1999, sur la voie de la création d ' un système d ' économie mixte, combinant des grandes exploitations agricoles et des petites exploitations soumises à différents régimes, et du renforcement de l ' intégration agroalimentaire sous diverses formes.
301.1999年,农工部门的改革继续进行,以便建立一种混合经济,基于半商业式的管理创建一个庞大的农业生产部门,并发展各种形式的农业-工业一体化组织。 - Néanmoins, la forte intensité de main-d ' œuvre que nécessite le secteur agro-industriel, les débouchés accrues et les meilleures perspectives de rémunération qu ' offrent les grandes exploitations qui font dans un cas comme dans l ' autre appel à des ouvriers non qualifiés, ont permis au secteur agro-industriel de contribuer à la réduction de la pauvreté.
但是,由于雇用非熟练劳动力的农业加工行业劳动力高度密集,而且由于雇用这种劳动力的较大型农场增加了就业和工资,农工部门对减贫工作作出了贡献。 - Le Gouvernement a adopté plusieurs programmes de stabilisation et de réforme du secteur agricole et des programmes écologiques visant particulièrement à stabiliser et à améliorer la situation écologique de l ' ensemble de la Fédération, y compris par la prise en compte des considérations relatives à l ' environnement dans le complexe agroalimentaire.
312.俄罗斯政府已经通过了一系列意在稳定农工部门并对其进行改革的方案,以及一些稳定和改善整个俄罗斯联邦环境状况的特别方案,重点强调提高农工部门的责任感。 - Le Gouvernement a adopté plusieurs programmes de stabilisation et de réforme du secteur agricole et des programmes écologiques visant particulièrement à stabiliser et à améliorer la situation écologique de l ' ensemble de la Fédération, y compris par la prise en compte des considérations relatives à l ' environnement dans le complexe agroalimentaire.
312.俄罗斯政府已经通过了一系列意在稳定农工部门并对其进行改革的方案,以及一些稳定和改善整个俄罗斯联邦环境状况的特别方案,重点强调提高农工部门的责任感。 - Des projets de loi relatifs aux spécificités de la création et du statut juridique des sociétés anonymes dans l ' agriculture, d ' une part, et aux sociétés à responsabilité limitée dans le domaine de la production agricole, de l ' autre, ont été établis et sont en cours d ' adoption; un projet de loi relatif aux associations (unions) sectorielles de producteurs agricoles est en voie d ' élaboration.
有待批准的法案有 " 农业股份公司的特殊发展特点和法律依据 " ,和 " 农业生产领域的有限责任公司 " ;正在起草一部关于 " 农工部门特有的生产者联合会(联盟) " 。 - Des projets de loi relatifs aux spécificités de la création et du statut juridique des sociétés anonymes dans l ' agriculture, d ' une part, et aux sociétés à responsabilité limitée dans le domaine de la production agricole, de l ' autre, ont été établis et sont en cours d ' adoption; un projet de loi relatif aux associations (unions) sectorielles de producteurs agricoles est en voie d ' élaboration.
有待批准的法案有 " 农业股份公司的特殊发展特点和法律依据 " ,和 " 农业生产领域的有限责任公司 " ;正在起草一部关于 " 农工部门特有的生产者联合会(联盟) " 。 - Des projets de loi relatifs aux spécificités de la création et du statut juridique des sociétés anonymes dans l ' agriculture, d ' une part, et aux sociétés à responsabilité limitée dans le domaine de la production agricole, de l ' autre, ont été établis et sont en cours d ' adoption; un projet de loi relatif aux associations (unions) sectorielles de producteurs agricoles est en voie d ' élaboration.
有待批准的法案有 " 农业股份公司的特殊发展特点和法律依据 " ,和 " 农业生产领域的有限责任公司 " ;正在起草一部关于 " 农工部门特有的生产者联合会(联盟) " 。
农工部门的法文翻译,农工部门法文怎么说,怎么用法语翻译农工部门,农工部门的法文意思,農工部門的法文,农工部门 meaning in French,農工部門的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。