当心的法文
例句与用法
- Tenez-vous, les gars. C'est tout en descente à partir d'ici.
当心了,各位 从这里开始都是下坡了 - Elle sent mauvais. - Tais toi , c'est une journée hé.
听着孩子 当心 今天来错日子了! - Elle sent mauvais. - Tais toi , c'est une journée hé.
听着孩子 当心 今天来错日子了! - S'il revient un jour ici, gare à sa tête de porc.
如果他再来捣蛋 当心他的猪头,快说 - S'il revient un jour ici, gare à sa tête de porc.
如果他再来捣蛋 当心他的猪头,快说 - Entrez ! C'est ma grotte. Faites attention où vous marchez.
进去吧 是我的山洞 当心脚底下 - Entrez ! C'est ma grotte. Faites attention où vous marchez.
进去吧 是我的山洞 当心脚底下 - Pour lui dire de faire gaffe demain pour l'enquête.
我告诉她明天会来人调查 让她当心 - Ne cassez rien. - On va faire notre boulot.
─请当心点 ─我们就照常执行任务 - Une seconde d'inattention, dans ce système économique, et t'es mort.
在这种经济情况下你稍不当心 就会破产
用"当心"造句