查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

文化景观的法文

"文化景观"的翻译和解释

例句与用法

  • En mai 2011, l ' action engagée par l ' UNESCO à Battir pour la sauvegarde de paysages culturels millénaires a été récompensée par le prix Mélina Mercouri.
    2011年5月,教科文组织在Battir采取行动,以保护曾获得Melina Mercouri奖的千年文化景观
  • Le dossier final de candidature et le projet de plan de gestion du paysage culturel de Le Morne ont été présentés au Centre de l ' UNESCO pour le patrimoine mondial le 25 janvier 2007.
    最后提名档案材料和乐莫尔纳文化景观管理计划草案于2007年1月25日提交联合国教科文组织世界遗产中心。
  • Partie intégrante du paysage symbolico-culturel, les éléments mémoriels influent sur le point de vue que les individus ont des événements passés et sur leur compréhension de ces événements, tout autant que sur leur point de vue concernant les questions contemporaines et leur compréhension de ces questions.
    作为象征----文化景观的一部分,纪念馆影响人们对以往事件和现在问题的观点和理解。
  • Il s ' ensuit que les actions d ' ordre culturel facilitent l ' interaction et la compréhension entre les cultures et peuvent concourir à façonner de nouveaux paysages culturels englobant la pluralité de perspectives multiculturelles et la reflétant.
    因此,文化领域的行动促进文化互动和理解,并能够帮助设计新的文化景观,包括并反映不同文化视角的多元性。
  • Rapprochant la nature et la culture dans le cadre d ' une stratégie globale, le symposium présentera des études sur certains sites naturels sacrés et paysages culturels associés de tous les endroits du monde.
    这次讨论会将采用综合方式将文化和自然更加密切挂钩,并且提出来自世界各地关于自然圣地和相关文化景观的案例研究。
  • L ' agriculture n ' a plus beaucoup d ' importance pour l ' économie nationale, mais joue encore un rôle important à l ' égard de l ' autosuffisance en période de crise et du développement et de la préservation du patrimoine naturel et culturel.
    农业不再对国民经济具有重要意义。 然而,它还对危机时的自给自足和对自然和文化景观的开发与保护仍然发挥重要作用。
  • Nous appelons les gouvernements à introduire des mécanismes de soutien aux communautés montagnardes assurant une rémunération acceptable des services et des produits fournis par ces communautés et des biens naturels et culturels qui y sont utilisés, mécanismes qui devront être cordonnés entre producteurs et consommateurs.
    我们鼓励各国政府通过受影响者与受益者之间的谈判,引入对山地社区、企业或自然和文化景观提供的货物和服务的补偿机制。
  • Conserver de façon appropriée les cadres historiques, notamment les paysages culturels et sauvegarder les connaissances, les pratiques et les valeurs traditionnelles, en synergie avec d ' autres connaissances scientifiques, renforcent la capacité de résistance des communautés face aux catastrophes et au changement climatique.
    适当保护历史环境(包括文化景观),并保护传统知识、价值观和做法及其他科学知识,能够增强社区抵御灾害和气候变化的能力。
  • La décision du Comité du patrimoine mondial de l ' UNESCO concernant l ' inscription du Paysage culturel sur la liste des sites du patrimoine mondial sera connue en juillet 2008 lors de la trente-deuxième session du Comité du patrimoine mondial.
    教科文组织世界遗产委员会关于将文化景观列为世界人类遗产所在地的决定将于2008年7月在世界遗产委员会第三十二届会议上公布。
  • Les politiques nationales, régionales et internationales qui visent à préserver et à revitaliser les ressources naturelles et le patrimoine culturel ont aidé grandement à prévenir la perte de sites culturels et naturels, de paysages culturels et d ' environnement urbains et ruraux historiques exceptionnels.
    保护和振兴自然资源和文化遗产的国家、区域和国际政策大大有助于防止重要文化和自然遗址、文化景观和历史性城市和农村环境的丧失。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"文化景观"造句  
文化景观的法文翻译,文化景观法文怎么说,怎么用法语翻译文化景观,文化景观的法文意思,文化景觀的法文文化景观 meaning in French文化景觀的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语