权力分立的法文
例句与用法
- Elle assure la séparation mais aussi l ' équilibre entre les différents pouvoirs.
宪法一方面保证权力分立,另一方面保证这些权力之间的平衡。 - Le système de gouvernement se fonde sur le principe de la séparation des pouvoirs, étant entendu qu ' ils coopèrent entre eux.
政府制度基于国家权力分立和它们之间的合作。 - Il s ' agit là d ' une illustration de la séparation des pouvoirs entre l ' exécutif et le judiciaire.
这反映了行政部门与司法部门之间的权力分立制度。 - Le pouvoir de l ' État est fondé sur le principe de la séparation des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire.
国家权力所依据的是以立法、行政和司法权力分立的原则。 - Compte tenu de la séparation des pouvoirs, l ' exécutif ne peut en aucun cas influencer les décisions du pouvoir judiciaire.
根据权力分立原则,行政部门不得干涉司法部门的裁决。 - Le processus de transition ne saurait progresser sans une séparation effective des pouvoirs et sans multipartisme réel.
缺乏有效的权力分立和多党制的充分运作过渡就不可能取得进展。 - En tant qu ' état de droit, l ' État partie est régi par le principe constitutionnel de séparation des pouvoirs.
国家以法治为基础,因此,缔约国受权力分立的宪法原则制约。
权力分立的法文翻译,权力分立法文怎么说,怎么用法语翻译权力分立,权力分立的法文意思,權力分立的法文,权力分立 meaning in French,權力分立的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。