正应的法文
例句与用法
- Tout amendement à la Convention doit être approuvé par les États parties.
对《公约》所作的任何修正应由缔约国会议作出。 - Je bûche sur mon mémoire, soi-disant.
我现在正应该在 写我的毕业论文 - Le problème, c'est que pendant ce temps, vous ne recherchez pas mon fils.
重点是你在浪费时间 你真正应该做的是去找我的儿子 - Décide également que cet amendement prendra effet à sa cinquante-troisième session. 72e séance plénière
又决定此项修正应自大会第五十三届会议起生效。 - Les dispositions modifiées prennent effet le 1er mai 2003.
本公报颁布的修正应于2003年5月1日起生效。 - Le véritable fautif c ' est nous, les dirigeants de la nation arabe.
真正应该受到责备的是我们,阿拉伯民族的领导人。 - Ces rectifications sont faites par écrit et font partie intégrante de la sentence.
此种更正应以书面作出,并应构成裁决书的一部分。 - Les amendements au présent Protocole sont adoptés à une session ordinaire de la Réunion des Parties.
对本议定书的修正应在缔约方会议常会上通过。 - Les amendements à la présente Convention sont adoptés à une réunion de la Conférence des Parties.
本《公约》的修正应在缔约方大会的会议上通过。 - Les enseignements tirés du projet de Lami sont appliqués dans d ' autres villes aux Fidji.
在拉米汲取的经验教训正应用于斐济的其它城市。
用"正应"造句