水龙带的法文
例句与用法
- Après le 2 mars 1991, les tuyaux, pompes, camions et accessoires sont restés là où ils se trouvaient. Saudi Aramco a indiqué que le matériel avait parfois été utilisé pour d ' autres interventions et qu ' elle réemploierait les tuyaux qui n ' avaient pas été détériorés - la société ayant entrepris en 1999 de s ' équiper de tuyaux d ' incendie d ' un diamètre supérieur.
沙特石油公司说,这些设备曾经有几次用于与其他公司业务相关的场合,没有变质的灭火水龙带将作为1999年开始实行的改换粗口径水龙带计划的一部分用于消防工作。 - Saudi Aramco demande une indemnité de USD 15 228 746 pour l ' achat de divers équipements - tuyaux de forte section, pompes, camions de pompiers, accessoires, etc. - destinés à être utilisés au cas où des hostilités entraînées par l ' invasion et l ' occupation du Koweït par l ' Iraq auraient provoqué de vastes feux d ' hydrocarbures.
沙特石油公司要求赔偿准备在伊拉克入侵和占领科威特所导致的敌对行动造成重大油气火灾情况下使用的各种设备15,228,746美元,这些设备包括大口径灭火水龙带、水泵、转轴型厢式挂车、挂车附件以及化合物。
- 更多例句: 1 2
水龙带的法文翻译,水龙带法文怎么说,怎么用法语翻译水龙带,水龙带的法文意思,水龍帶的法文,水龙带 meaning in French,水龍帶的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。