Le changement de gouvernement de mars 1999 a conduit au retour d ' un Cabinet constitué exclusivement d ' hommes. 作为1999年3月血腥产物的政府更迭则又回到完全由男人组阁。
Les deux parties ont formé leur gouvernement respectif. 双方各自组阁。
Le 13 décembre, le Premier Ministre a complété son équipe en nommant cinq ministres d ' État et 20 vice-ministres. 12月13日,希尔登总理任命了5名国务部长和20名副部长,完成了组阁。
Le 10 septembre, le Premier Ministre désigné a remis sa démission après que l ' opposition a rejeté le gouvernement qu ' il avait proposé. 9月10日,候任总理萨阿德·哈里里在组阁方案遭反对党拒绝后下台。
Les dernières élections, organisées en janvier 2010, avaient reconduit le gouvernement de Denzil Douglas pour un quatrième mandat consécutif. 2010年1月举行的最近一次大选中,登齐尔·道格拉斯组阁的政府连续第四次当选。
L ' Alliance des sept partis a rejeté un appel du Roi l ' invitant à nommer un premier ministre et à former un gouvernement le 21 avril. " 七党联盟 " 拒绝国王在4月21日提出的提名一位首相组阁的要求。
À la date d ' élaboration du présent rapport, le Président n ' avait pas encore approuvé la nomination d ' un nouveau premier ministre, faisant ainsi obstacle à la constitution d ' un gouvernement. 在起草本报告时,议会还未核准任命一名新总理,致使政府无法组阁。
En fait, et d ' après des usages constants, le Grand-Duc ne choisit que le Premier ministre, soit après avoir désigné d ' abord un informateur, soit directement un formateur. 事实上,依照惯例,大公只选择首相,他会先指定一名信息员,或者直接指定一名组阁人员。