查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

缓下的法文

"缓下"的翻译和解释

例句与用法

  • Le fait que l ' on insiste sur des questions qui n ' ont pas une importance fondamentale et qui sont plutôt d ' ordre technique, ne fait que causer des retards.
    坚持一些并非根本性而是技术性的问题使得议事过程延缓下来。
  • La fréquence de la pauvreté dans ces régions a fortement augmenté au cours des années 90, mais la tendance s ' est ralentie à partir de 2001.
    1990年代这些区域的贫穷发生率猛升,但到2001年,上升趋势减缓下来。
  • Les années suivantes, Joyce travailla rapidement sur ce nouveau livre, mais dans les années 1930, il progressa plus lentement.
    在接下来的几年中,乔伊斯写作的速度非常快,但是进入30年代后他的写作速度明显的放缓下来。
  • L'expansion des mines d'or dans le Rand d'Afrique du Sud commença à ralentir dans les années 1880, alors que les nouveaux gisements découvert avaient tendance à être constitués de minerais pyriteux.
    南非的金矿採矿业的扩充於1880年代开始減缓下来,主要因为新开发出的金矿皆含藏在黃铁矿脈中。
  • Kapembwa (Zambie) explique que les réformes juridiques prévues ont été ralenties par les élections générales de 2001 et le changement de Gouvernement qui s ' en est suivi.
    卡彭布瓦先生(赞比亚)解释说,计划进行的法律改革由于2001年普选及其随之而来的政府变革而减缓下来。
  • Bien que la croissance économique de l ' Afrique se soit ralentie en 2011, de nombreux pays ont maintenu une croissance solide et les perspectives du continent pour 2012 demeurent positives.
    虽然非洲的经济增长在2011年放缓下来,但是许多经济体依然保持扎实的增长,非洲在2012年的前景仍然是乐观的。
  • 6.2.2 D ' un point de vue géomorphologique, le plateau fait partie, dans un cas idéal, du fond marin adjacent au continent, qui constitue une grande terrasse immergée légèrement inclinée vers le large.
    6.2.2 从地貌角度来说,在理想情况下,陆架是毗邻大陆的那一部分海床,形成没入水中的大块台地,朝海平缓下降。
  • Globalement, la hausse des prix internationaux des produits alimentaires et agricoles s ' est ralentie, à l ' exception de ceux du café et du sucre qui ont augmenté plus vite en 2005 qu ' en 2004.
    总的来说,国际粮食和农产品价格上升趋势已缓下来 -- -- 但咖啡和食糖价格在2005年上升得比2004年还快。
  • S ' agissant du processus de médiation, le Ministre Lekota a indiqué qu ' il avait été ralenti par plusieurs griefs persistants, que sont venus aggraver les événements du 28 février 2005.
    关于调解工作,Lekota部长指出,一些长期没有解决的问题使工作迟缓下来,2005年2月28日的事件使得问题更为复杂。
  • 更多例句:  1  2  3
用"缓下"造句  
缓下的法文翻译,缓下法文怎么说,怎么用法语翻译缓下,缓下的法文意思,緩下的法文缓下 meaning in French緩下的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语