查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

认知残疾的法文

"认知残疾"的翻译和解释

例句与用法

  • De définir clairement dans la loi la notion de handicap, notamment en ce qui concerne les troubles de l ' apprentissage et les troubles des fonctions cognitives ou mentales, afin qu ' il soit possible de repérer rapidement et avec exactitude les enfants handicapés pour répondre de manière efficace à leurs besoins, de manière non discriminatoire;
    在法律上建立明确的残疾定义,包括学习残疾、认知残疾和精神残疾的定义,旨在迅速而准确地查明残疾儿童,从而以无歧视的方式有效地处理他们的需求;
  • L ' absence d ' une définition claire du handicap dans l ' État partie, notamment en ce qui concerne les troubles de l ' apprentissage et les troubles des fonctions cognitives et mentales, ce qui rend difficile l ' identification des personnes handicapées et l ' adoption de mesures d ' accompagnement visant à répondre à leurs besoins;
    缔约国缺乏对残疾的明确定义,包括对学习残疾、认知残疾和精神残疾的明确定义,从而阻碍了对残疾人的准确识别以及解决其需求的配套措施的执行;
  • La stigmatisation persistante associée au handicap dans la plupart des pays exerce un effet pernicieux sur les femmes souffrant de déficiences cognitives ou physiques. En effet, elles peuvent être considérées comme ne nécessitant pas de soins ou peuvent vivre dans des zones où aucun soin spécialisé n ' est disponible.
    认知残疾或肢体残疾的妇女受苦更深,因为在大多数国家,对于残疾的羞辱仍然存在,因此,她们可能不被看作是需要照顾的,或可能生活在没有特别护理服务的地方。
  • En 2009, le Ministère danois de l ' éducation a mené une enquête sur les résultats scolaires et les schémas de comportement des enfants et des jeunes handicapés qui était la première enquête nationale représentative répertoriant les résultats scolaires et les schémas de comportement des enfants et des jeunes handicapés (atteints de handicaps non cognitifs).
    2009年,丹麦教育部进行了 " 残疾儿童和青年教育效果和行为模式 " 调查----对于残疾(非认知残疾)儿童和青年的教育效果和模式进行的首次全国代表性调查。
  • Un certain nombre de politiques et de pratiques permettent de tenir compte des besoins particuliers des personnes handicapées détenues dans le système de justice pénale, notamment en matière d ' accès physique pour les personnes atteintes d ' un handicap physique et en matière d ' accès à l ' information pour les personnes souffrant de déficience visuelle ou auditive ou de déficience cognitive.
    实行了一些政策和做法,以满足被拘留在刑事司法系统中的残疾人的特定需要。 这些需要包括肢体残疾人的实际进出以及视力或听力受损者或认知残疾人取得信息。
  • Créée en vertu de la Loi sur l ' égalité des droits pour les personnes handicapées, 57581998, la Commission pour l ' égalité des droits des personnes handicapées œuvre au sein du Ministère de la justice à titre d ' instance nationale de réglementation et d ' orientation pour la promotion et le respect de l ' égalité des droits pour les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels, mentaux, intellectuels et cognitifs.
    残疾人平等权利委员会是根据残疾人平等权利法,5758-1998, 成立的。 委员会在司法部内运作,是推进和确保肢体、感官、精神、智力和认知残疾者平等权利问题的国家监管者和顾问。
  • Dans ce genre d ' environnement, les risques de maltraitance et de violences sont liés à des facteurs qui peuvent tenir à l ' établissement lui-même − personnel peu qualifié, tolérance pour les comportements agressifs à l ' égard des patients − ou aux caractéristiques de l ' individu pris en charge − sexe, handicap ou trouble d ' ordre physique, mental ou cognitif, agressivité ou comportement difficile vis-à-vis du personnel soignant.
    照料环境下的虐待和暴力风险因素可能与机构有关,例如工作人员未经良好训练,以及容忍对病人的侵犯,或与接受照料者本身有关,例如他们的性别、身体、精神或认知残疾或缺陷,以及他们对看护人员的进攻性或挑衅行为。
  • À cet égard, il convient d ' avoir présent à l ' esprit la diversité des situations dictées par l ' hétérogénéité du vieillissement et par les problèmes propres aux différentes cultures à l ' échelle mondiale, y compris le cas des personnes âgées en bonne santé, malades, en phase terminale, non handicapés ou souffrant de handicaps physiques ou cognitifs, ainsi que les besoins en soins de santé et les problèmes d ' éthique pour chacun de ces groupes.
    为此,应当考虑老龄化异质性导致的不同状况,以及世界不同文化中的具体问题,包括与健康老人、患病老人、临终老人、非残疾老人及残疾老人(身体或认知残疾)有关的问题,以及每一类老人的照料需求和伦理问题。
  • Le Gouvernement de Nouvelle-Galles du Sud, par exemple, prévoit une série de mesures pour rendre le système de justice accessible aux personnes handicapées, notamment en fournissant les documents sous des formes alternatives et des interprètes auprès des tribunaux, ou encore en formant les fonctionnaires de l ' ordre judiciaire, les officiers de justice et les praticiens du droit à aider les personnes atteintes de maladie mentale ou de troubles cognitifs qui sont entrées en contact avec le système de justice pénale.
    例如,新南威尔士政府规定了一系列措施,使残疾人可以诉诸司法系统,包括以替代性格式提供文件并在法庭上提供翻译,以及培训司法官员、司法行政长官工作人员和法律从业人员,以协助与司法系统接触的精神病患者或认知残疾者。
  • 更多例句:  1  2
用"认知残疾"造句  
认知残疾的法文翻译,认知残疾法文怎么说,怎么用法语翻译认知残疾,认知残疾的法文意思,認知殘疾的法文认知残疾 meaning in French認知殘疾的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语