随机抽样的法文
例句与用法
- Cette enquête a été faite avec des échantillons du registre national et le taux de réponse a été de 72,7 %.
调查对国家人口登记局所登记的本国居民进行随机抽样,回答率为72.7%。 - Enquête basée sur des échantillons aléatoires d ' une population qui a été découpée en sous-groupes selon des critères déterminés tels qu ' unités administratives, par exemple.
即对按规定标准进行分组的人口进行随机抽样的调查,比如行政单位。 - Un échantillon aléatoire stratifié de 33 projets (sur 121 projets au total) a été examiné afin de recueillir des données supplémentaires.
对总共121个项目中的33个进行了分类随机抽样审查 ,以收集更多的证据。 - Cent trente et un entretiens avec un échantillon aléatoire stratifié de fonctionnaires de toutes les divisions et de tous les bureaux du Département;
对经社部所有各司和办公室分层随机抽样选出的工作人员进行了131次访谈; - Durant le cycle de 2012, un échantillon aléatoire stratifié de 226 participants a été retenu aux fins de la procédure de vérification.
2012年申报周期,按照分层随机抽样的方式共选中226名参与者参加核查。 - Sur un échantillon aléatoire de 25 sous-programmes examinés, le BSCI n ' a recensé que trois cas où une analyse a été effectuée.
通过随机抽样调查25个次级方案,监督厅只在3份提交的文件中看到这种分析。 - Enquête basée sur des échantillons aléatoires d ' une population qui n ' a pas été découpée en sous-groupes selon des critères déterminés (unités administratives, par exemple).
即对未按规定标准进行分组的人口(比如行政单位)进行随机抽样的调查。 - Le tribunal a considéré qu’eu égard aux circonstances, une inspection immédiate aurait été opportune et un examen d’échantillons prélevés au hasard aurait été suffisant.
法院认为,在此种情况下,立即检查是理所应该的,只作随机抽样检查是不足够的。 - Une évaluation de l ' impact de ces activités a été effectuée par le biais d ' entrevues conduites avant et après les réunions avec des échantillons de 20 étudiants choisis au hasard.
通过对随机抽样选择的20名学生在集会前后的采访进行了影响评价。 - Des sondages aléatoires sur la violence domestique réalisés au Japon à des intervalles réguliers montrent qu ' un bon nombre de femmes continuent de subir ce type de violence.
在日本定期开展的家庭暴力问题随机抽样调查显示,许多妇女仍然遭受此类暴力。
随机抽样的法文翻译,随机抽样法文怎么说,怎么用法语翻译随机抽样,随机抽样的法文意思,隨機抽樣的法文,随机抽样 meaning in French,隨機抽樣的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。