查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

règlement des comptes中文是什么意思

"règlement des comptes"的翻译和解释

例句与用法

  • Que le règlement des comptes concernant la construction et le fonctionnement des ouvrages doit être effectué conformément aux dispositions pertinentes du traité du 16 septembre 1977 et des instruments y afférents, compte dûment tenu des mesures qui auront été prises par les Parties en application des points 2 B et C du présent dispositif. > >
    应按照1977年9月16日条约及各项有关文书的有关规定,结算关于工程建造和运营的帐目,其中要适当顾及当事国各方为实施执行部分第2B和C点而应采取的措施。 "
  • Établissement du rapport final sur l ' exécution du budget; traitement des demandes de remboursement présentées par les pays qui ont fourni des contingents et comptabilisées comme sommes à payer; règlement des comptes créditeurs et débiteurs (personnel et fournisseurs); contrôle de l ' utilisation du solde du compte spécial; clôture du Fonds d ' affectation spéciale pour l ' application de l ' Accord de Cotonou au Libéria
    编写最后执行情况报告;解决部队派遣国就应付帐款提出的索偿;解决应付帐款和应收帐款(工作人员和供应商);监测特别帐户结余;结束为在利比里亚执行《科托努协定》所设的信托基金。
  • Bien que la société américaine ait soutenu que la procédure étrangère ne constituait pas une " procédure étrangère " car il n ' existait aucune poursuite judiciaire ou instance en Australie dans le cadre de laquelle un juge ou autre officier judiciaire supervisait directement les actions des représentants étrangers, le tribunal de la faillite a rejeté la notion selon laquelle la procédure étrangère n ' était rien de plus qu ' une cessation unilatérale de l ' exploitation de l ' entreprise suivie par un règlement des comptes non réglementé.
    尽管美国公司认为,外国程序不是 " 外国程序 " ,因为在澳大利亚没有由法官或其他司法人员直接监督外国代表行动的诉讼或法律程序,破产法院驳回了这种看法,即外国程序只不过是单方面停止了业务,随后由一个私人无管制地处理了账户。
  • Établissement du rapport final sur l ' exécution du budget et du rapport sur la liquidation des avoirs; traitement des demandes dont est saisi le Comité du contrôle du matériel, notamment concernant le matériel appartenant aux contingents; traitement des demandes d ' indemnisation en cas de décès ou d ' invalidité; règlement d ' une affaire d ' arbitrage; traitement des demandes de remboursement présentées par les pays qui ont fourni des contingents et comptabilisées comme sommes à payer; règlement des comptes créditeurs et débiteurs (personnel et fournisseurs); contrôle de l ' utilisation des soldes des comptes spéciaux
    察团 编写最后执行情况报告和资产处置情况报告;处理总部财产调查委员会受理的案件,包括特遣队所属装备;处理死亡和伤残偿金要求;解决仲裁案件;解决部队派遣国就应付帐款提出的索偿;解决应付帐款和应收帐款(工作人员和供应商);监测特别帐户基金结余。
  • D ' examiner la possibilité i) d ' établir des services bancaires pour le bureau du nord de l ' Iraq afin d ' accélérer le versement des salaires et indemnités, le règlement des comptes fournisseurs et le paiement des dépenses opérationnelles; ii) de déléguer des pouvoirs de paiement appropriés afin d ' assurer le traitement immédiat des opérations financières; et iii) de mettre en œuvre les modules applicables du Système intégré de gestion (SIG) afin de réduire les risques d ' erreurs et d ' améliorer l ' exactitude et la ponctualité des rapports financiers (par. 37); et
    考虑:(一)为伊拉克北部外地办事处建立银行业务,加速完成薪金和补贴、卖主账目和业务费用的支付;(二)委以适当的付款授权,确保财务事项立即得到处理;和(三)执行合适的综合管理信息系统组件,减少出错风险和提高财务报表的精确性与及时性(第37段);以及
  • Le Comité recommande à l ' Administration d ' examiner la possibilité a) d ' établir des services bancaires pour le bureau extérieur du nord de l ' Iraq afin d ' accélérer le versement des salaires et indemnités, le règlement des comptes fournisseurs et le paiement des dépenses opérationnelles; b) de déléguer des pouvoirs de paiement appropriés afin d ' assurer le traitement immédiat des opérations financières; et c) de mettre en œuvre les modules applicables du SIG afin de réduire les risques d ' erreurs et d ' améliorer l ' exactitude et la ponctualité des rapports financiers.
    委员会建议行政当局考虑:(a)为在伊拉克北部的外地办事处建立银行服务以便迅速完成薪金和津贴、卖主账款和业务费用的支付;(b)委以适当的付款授权,确保财务事项立即处理;和(c)实现可应用综合管理信息系统组件,减少出错风险,并提升财务报表的准确性和及时性。
  • Établissement du rapport final sur l ' exécution du budget et du rapport sur la liquidation des avoirs; traitement des demandes présentées par les pays qui ont fourni des contingents concernant du matériel appartenant aux contingents; traitement des demandes dont est saisi le Comité du contrôle du matériel, notamment concernant le matériel appartenant aux contingents; traitement des demandes de remboursement présentées par les pays qui ont fourni des contingents et comptabilisées comme sommes à payer; règlement des comptes créditeurs et débiteurs (personnel et fournisseurs); contrôle de l ' utilisation du solde du compte spécial
    编写最后执行情况报告和资产处置情况报告;审查和处理部队派遣国就特遣队所属装备提出的索偿;处理总部财产调查委员会受理的案件,包括特遣队所属装备;处理死亡和伤残偿金要求;解决部队派遣国就应付帐款提出的索偿; 解决应付帐款和应收帐款(工作人员和供应商);监测特别帐户结余。
  • 更多例句:  1  2
用"règlement des comptes"造句  
règlement des comptes的中文翻译,règlement des comptes是什么意思,怎么用汉语翻译règlement des comptes,règlement des comptes的中文意思,règlement des comptes的中文règlement des comptes in Chineserèglement des comptes的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语