Il note que selon l ' auteur, les chances de retrouver Nour-Eddine Mihoubi vivant sont infimes, et que son absence prolongée laisse à penser qu ' il est décédé en détention; que la situation de détention au secret entraîne un risque trop élevé d ' atteinte au droit à la vie, puisque la victime se trouve à la merci de ses geôliers qui, de par la nature même des circonstances, échappent à tout contrôle. 委员会注意到,提交人认为Nour-Eddine Mihoubi还活着的希望十分渺茫,他长期未露面表明他在拘留中死亡;隔离监禁极有可能导致生命权遭到侵犯,因为受害人的命运完全掌握在狱卒手中,而在那种情况下狱卒不受任何监督。
Il note que selon l ' auteur, les chances de retrouver Nour-Eddine Mihoubi vivant sont infimes, et que son absence prolongée laisse à penser qu ' il est décédé en détention; que la situation de détention au secret entraîne un risque trop élevé d ' atteinte au droit à la vie, puisque la victime se trouve à la merci de ses geôliers qui, de par la nature même des circonstances, échappent à tout contrôle. 委员会注意到,提交人认为Nour-Eddine Mihoubi还活着的希望十分渺茫,他长期未露面表明他在拘留中死亡;隔离监禁极有可能导致生命权受到侵犯,因为受害人的命运完全掌握在狱卒手中,而在那种情况下狱卒不受任何监督。