查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

同僚的的法文

"同僚的"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Directeur des poursuites publiques doit engager et appliquer certains types de procédures pénales, tâche dont il doit s ' acquitter de façon indépendante, sans céder à l ' influence d ' autres membres du Gouvernement.
    公诉总监从事对某类刑事诉讼提出并进行起诉,但必须行使独立的酌处权,并不得受政府同僚的影响。
  • Si c ' est bien sur un programme de travail, alors nous pensons comme notre collègue de la délégation chinoise que les cinq Ambassadeurs proposent une solution digne d ' intérêt.
    如果协商的意图是要审查工作计划,那么我们赞同中国同僚的观点,认为五大使方案是令人感兴趣的解决方式。
  • Non seulement ces services ont permis de réduire le nombre de missions, mais ils ont également facilité la tenue de brèves réunions périodiques, comme la participation du Directeur exécutif à des réunions hebdomadaires de haut niveau avec ses homologues.
    这种服务不仅减少了出差需要而且便利了日常的简短交流,例如执行主任每周参加一次与其同僚的高级管理会议。
  • Il y a une autre raison d ' être optimiste, à savoir la venue d ' un si grand nombre d ' éminents collègues, que je salue et auxquels je souhaite la bienvenue la plus cordiale.
    还有另一条理由值得乐观 -- -- 即许多尊敬的新同僚的到来,我要向他们致意并热烈欢迎他们加入我们的行列。
  • Je viens ici de citer mon collègue suisse, d ' abord pour célébrer l ' admission de son pays et du Timor oriental à l ' ONU, et puis parce que je suis entièrement d ' accord avec sa déclaration.
    我刚才引用了我的瑞士同僚的话,首先是为了庆祝他的国家和东帝汶进入联合国,其次是因为我完全同意他的发言。
  • Les autorités de police et les institutions chargées de l ' administration de la justice de l ' Albanie et du Monténégro travaillaient en étroite collaboration, avec l ' appui de leurs homologues européens, pour combattre la traite et la criminalité organisée dans les deux pays.
    阿尔巴尼亚和黑山警方和司法机构在欧洲各国同僚的支持下密切合作,在两国打击贩运人口和有组织的犯罪。
  • Comme les éléments de preuve et les témoins sont souvent situés dans des juridictions différentes, procureurs et enquêteurs doivent pouvoir y accéder ou, à tout le moins, compter sur la coopération de leurs homologues des pays dont il s ' agit.
    由于证据和见证人往往处于不同的司法管辖之下,检察官和调查员应能够与他们见面或者至少能够获益于有关国家同僚的合作。
  • Il a souligné que le Gouvernement s’intéressait à cette question et que le Ministre de l’intérieur, en accord avec ses collaborateurs, avait décidé que le Ministère de l’intérieur ferait exécuter des travaux de recherche sur la nature et l’ampleur de la discrimination religieuse en Grande-Bretagne.
    政府强调它正在处理这个问题,内政大臣征得内阁同僚的同意,已决定内政部将托人研究英国国内宗教歧视的性质和程度。
  • Il est essentiel que le Conseil puisse donner aux Nations Unies un mandat clair et réaliste qui faciliterait la mission du Secrétaire générale et de ses collaborateurs en Iraq - une mission déjà suffisamment compliquée et périlleuse.
    具有根本意义的是安理会为联合国提供明确和现实授权,从而有助于秘书长及其在伊拉克同僚的使命;这一使命已经变得极为复杂和充满风险。
  • Tout ce que vous voulez me dire, dites-le devant lui.
    Sit down. 你要说什么 当着我同僚的面说好了 Anything you wanna say to me, you say in front of him.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"同僚的"造句  
同僚的的法文翻译,同僚的法文怎么说,怎么用法语翻译同僚的,同僚的的法文意思,同僚的的法文同僚的 meaning in French同僚的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语