查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

战斗能力的法文

"战斗能力"的翻译和解释

例句与用法

  • Dans certaines régions du pays, les criminels avaient lancé une offensive totale contre la société, surpassant les capacités logistiques et de combat de certaines autorités civiles.
    在墨西哥的一些地区,犯罪分子已经对社会发起了全面进攻,超过了某些民事当局的后勤和战斗能力
  • De fournir à l ' ONUCI les moyens et les règles d ' engagement nécessaires pour s ' acquitter avec autorité de son mandat de protection des civils soumis à des menaces imminentes de violence physique;
    为联科行动提供坚决执行任务所必要的战斗能力和交战规则,以便能够保护随时有可能遭到暴力侵害的平民;
  • Pendant cette attaque contre les séparatistes, plus de 100 civils ont péri du fait, d ' après les sources de renseignements, du gaz employé par les forces de sécurité pour paralyser les preneurs d ' otage.
    在袭击分裂主义分子的过程中,100多名平民死亡,据称是由于俄罗斯部队采用一种气体使扣押人质者丧失战斗能力
  • En 2012, l ' Azerbaïdjan s ' est procuré au moins 31 chars de bataille, 173 véhicules blindés de combat, 90 pièces d ' artillerie, 5 avions (avions de combat et avions d ' entraînement et de combat) et 4 hélicoptères d ' attaque.
    2012年,阿塞拜疆至少购置了31辆作战坦克、173辆装甲战斗车、90门大炮、5架战斗和战斗能力训练机和4架直升机。
  • Lors d ' une séance d ' information organisée le 3 avril à l ' intention de donateurs, un haut responsable du Ministère éthiopien des affaires étrangères a déclaré par ailleurs que la police devait être préparée à l ' engagement militaire tout en opérant de manière disciplinée et avec retenue.
    埃塞俄比亚外交部一名高级官员在4月3日向捐助者介绍情况时还称, " 警察应有军事战斗能力,尽管行动要有纪律和克制 " 。
  • Grands demandeurs d ' articles < < consomptibles > > - munitions, carburant et véhicules - , les protagonistes verraient leurs capacités de combat gravement diminuées si ces entreprises adoptaient des mesures de commercialisation et de distribution plus restrictives en ce qui concerne la région.
    鉴于战斗人员对“消耗品”,包括弹药、燃料和车辆的高度依赖性,如果各公司对该地区采取更为严格的销售和供应政策,那么他们的战斗能力将会严重受限。
  • Au cours de la phase suivante, la Mission continuera à s ' attacher à assurer la protection des civils et à fournir un appui aux FARDC dans les opérations qu ' elles mènent en vue de neutraliser les groupes armés étrangers et congolais qui restent actifs dans l ' est du pays.
    在下一阶段,稳定团将继续注重于保护平民和支助刚果(金)武装力量解除仍活跃在该国东部地区的外国武装团体和刚果武装团体战斗能力的行动。
  • De plus, les observations de la MONUSCO, concernant le commandement et la conduite des opérations, notamment la bonne coordination de l ' appui-feu, la qualité du matériel et, plus généralement, l ' aptitude au combat, de nuit en particulier, donnent toutes à penser que le M23 a reçu un appui extérieur direct et indirect.
    此外,联刚稳定团注意到,攻击部队的指挥和控制能力、火力支援的有效协调、装备质量以及总体战斗能力(尤其是在夜间)均表明有直接和间接的外部支助。
  • La stratégie antérieure a été notablement élargie, puisque la FIAS va désormais aider l ' Armée nationale afghane à atteindre sa pleine autonomie en exerçant une mission de tutorat opérationnel auprès d ' elle, en renforçant l ' entraînement qu ' elle dispense et en aidant les unités de l ' Armée nationale afghane à développer leurs moyens et leur rayon d ' action.
    以前制定的战略已经大幅扩大。 安援部队将通过行动辅导、持续培训和支助,把国民军训练成一支全面自足的军队,提高和扩大其战斗能力和范围。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"战斗能力"造句  
战斗能力的法文翻译,战斗能力法文怎么说,怎么用法语翻译战斗能力,战斗能力的法文意思,戰斗能力的法文战斗能力 meaning in French戰斗能力的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语