波涛的法文
例句与用法
- À nous, jusqu'à la fin, les remous vertigineux de la tempête et ses plongeons abrupts !
对我们来说 直到最后 随汹涌的波涛 一同彻底沉没 - Mais tu sais, je parie que quand je le fais, les miens font la même chose.
但我觉得 我乳摇... 我乳摇起来 也很波涛汹涌 - On reste assis à observer le va-et-vient des vagues et le soleil qui se lève par derrière.
你站在那 看着汹涌的波涛 - Dans le groupe de soutien, il y a cette nouvelle , et elle à une de ces paires
在支持团体 有个新来的女孩... 她有波涛汹涌的 - Nous avons traversé la Manche par une mer démontée par le passage du navire du Comte.
我们当晚在波涛中航过英吉利海峡 风浪无疑是伯爵的杰作 - Des girafes et des boulettes de viande ?
眼神勾魂,波涛汹涌? - S'ébattant et naviguant joyeusement, vidant leur tirelire pour enterrer l'enfance.
或在波涛中快乐起伏... 倒空我们孩子气的猪猪存钱罐买筹码 - Puis je survolai l'eau, profonde et dangereuse, j'avais peur de tomber
汹涌的波涛下面 潜藏着深[邃还]和危险 我梦见自己不断下沉 - "La mer n'apporte que des coups durs
"海洋不仅波涛汹涌" - Une grosse paire de seins et un beau cul, ça fait plaisir à voir !
我想说,一对波涛汹涌的大奶子和一个翘臀, 这太激动人心了!
用"波涛"造句