诚挚的法文
例句与用法
- Tous les membres de l ' Assemblée générale y sont cordialement invités.
我诚挚地邀请各位参加该艺术节。 - Je réitère mes sincères condoléances à la nation endeuillée.
我对陷入哀痛的全国再次表示诚挚慰问。 - Je félicite du fond du cœur le Secrétaire général de cette initiative.
我对秘书长的这一倡议致以最诚挚的祝贺。 - Je tiens également à remercier chaleureusement tous les participants.
我也要对参与讨论的所有人表示诚挚感谢。 - Au nom de la Commission, je lui exprime nos remerciements les plus sincères.
我代表委员会,向他表示最诚挚的谢意。 - Il est lui-même un professeur généreux et exigeant.
也是位才华橫溢、诚挚热情的教师。 - Mes sincères condoléances pour le décès de votre père.
我最深的和 诚挚的慰问 在亏损 你父亲的。 - Mes sincères condoléances pour le décès de votre père.
我最深的和 诚挚的慰问 在亏损 你父亲的。 - Le gouvernement américain vous présente ses plus plates excuses.
我谨代表美国政府向您致上 我们最诚挚的歉意 - Nous exprimons aux familles des victimes notre très vive sympathie.
我们向受害者及其家属表示极为诚挚的同情。
用"诚挚"造句