Programme de sensibilisation Le programme de sensibilisation a intensifié ses efforts pour rapprocher le Tribunal des communautés de l ' ex-Yougoslavie. 外联方案加紧努力使前南问题国际法庭接近前南斯拉夫各社区。
Les habitants des districts proches de la ligne de front ont clairement entendu les explosions provenant des districts occupés adjacents. 靠近前线的几个区的居民清楚地听到从邻近的被占领区传来的爆炸声。
Le 30 septembre 2011, mon prédécesseur, le juge Jesús, a achevé son mandat de trois ans en qualité de Président du Tribunal. 9月30日,我的最近前任赫苏斯法官完成了其作为本法庭庭长的三年任期。
Mme Coomaraswamy a fait rapport sur sa récente mission en Ouganda (du 3 au 10 juin 2006). 库马拉斯瓦米女士报告了她最近前往乌干达(2006年6月3-10日)的情况。
Ce commerce est relativement facile à contrôler étant donné que l ' accès à Walikale ne se faisait jusqu ' à récemment que par voie aérienne. 这一贸易比较容易监测,因为直到最近前往瓦利卡莱的交通还完全是空运。
Fait presque sans précédent, l ' excédent commercial a contribué, dans le compte courant de la région, à un excédent de 5,6 milliards de dollars. 由于出现贸易顺差,该区域经常账户接近前所未有的水平:出现56亿美元出超。
On estime que le taux de croissance annuelle de l’économie libanaise a atteint 3,8 % en 1998, ce qui est proche des taux enregistrés les deux années précédentes. 1998年估计黎巴嫩经济年增长率为3.8%,接近前两年取得的增长率。
Dans ce contexte, la mission effectuée récemment aux Tokélaou, qui a bénéficié de l ' entière coopération du Gouvernement néo-zélandais, a été exemplaire. 在这方面,最近前往托克劳的特派团是个好榜样,该特派团获得了新西兰政府的充分合作。