其先的法文
例句与用法
- La Section des traités pourra compter sur les moyens techniques voulus pour exécuter rapidement les actes relatifs aux traités;
该科凭借其先进的技术可以迅速处理条约行动; - À cette réunion le CPMM a réaffirmé que sa décision antérieure avait valeur de recommandation.
在那次会议上,海保会重申,其先前的决定是建议性的。 - Il a donc renouvelé sa recommandation dans la section correspondante du présent rapport.
因此,审计委员会在本报告的相应部分重申其先前的建议。 - Le Conseil se réunit conformément à l ' accord auquel il est parvenu lors de ses consultations préalables.
安理会今天是按照其先前磋商达成的谅解而开会的。 - Le Conseil se réunit conformément à l ' accord auquel il est parvenu lors de ses consultations préalables.
安全理事会是根据其先前磋商中达成的谅解开会的。 - Le Conseil se réunit conformément à l ' accord auquel il est parvenu lors de ses consultations préalables.
安理会今天是根据其先前磋商中达成的谅解开会的。 - Le Conseil de sécurité se réunit conformément à l ' accord auquel il est parvenu lors de ses consultations préalables.
安理会是按照其先前磋商达成的谅解开会的。 - Dans son précédent rapport, le Comité avait souligné la nécessité d ' une stratégie de financement.
审计委员会在其先前报告中指出需要订立一个供资战略。 - C'est ma hantise avant Rio.
其先粵自颖阳,是迁河朔。 - Puis ce furent ses abbés commendataires qui l'appauvrirent.
上曰:「清犹能为厉耶!」乃夷其九族,尽掘其先人冢墓。
用"其先"造句