查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

同僚的的法文

"同僚的"的翻译和解释

例句与用法

  • Avec l ' appui des Vice-Présidents, des Présidents des grandes commissions et de tous mes autres collègues, je voudrais poursuivre ce travail, en allant dans le sens de plus de dialogue et de consensus, dans un esprit de coopération constructive et d ' entente mutuelle.
    在各位副主席、主要委员会主席和全体同僚的支持下,我将进一步改进我们的工作,以建设性合作和相互谅解的精神促进对话并寻求一致意见。
  • La note que Friedmann a adressée à un de ses confrères à propos de cette conversation est parvenue entre les mains de l ' avocat de la Commission d ' enquête, qui lui a dit - à juste titre - qu ' il devait faire une déposition devant la Commission.
    Friedmann在给一位记者同僚的短信里谈到这次邂逅,这个短信落到调查委员会顾问的手里,顾问理所应当地告诉他,他必须就此向委员会作证。
  • Donnant des exemples concrets d ' harmonisation et de coordination avec d ' autres organismes des Nations Unies, il a noté que le plan stratégique reposait sur les besoins et les exigences des programmes de pays, dont l ' orientation se fondait sur les paramètres énoncés dans l ' examen triennal complet des activités opérationnelles de développement.
    他以与联合国同僚的协调和更紧密协作为例子,并指出战略计划扎根于方案国家的需要和需求,并以三年期全面政策审查内所确定的参数为指导。
  • S ' inspirant des travaux de son bureau et des consultations avec des collègues dans le reste du système des Nations Unies, le Conseiller spécial donne au Secrétaire général des avis et les communique, au besoin, au Conseil de sécurité sur les situations préoccupantes, sous la forme de notes ou feuillets d ' information.
    特别顾问根据该办公室的工作和与联合国系统内同僚的协商结果,以咨询说明和简报的方式,就令人关切的局势及时向秘书长,并酌情向安全理事会提供咨询意见。
  • Des amis de l ' Administrateur et son entourage, qui auraient aisément pu être remplacés, continuent de travailler au-delà de l ' âge de la retraite, et des postes ont été maintenus vacants durant de longues périodes afin que des protégés puissent être engagés à titre temporaire sans véritable processus de sélection.
    首席执行干事及其同僚的朋友本可以很容易被取代,但却在退休后继续留任。 一些员额被长期置于空缺状态,以便他们的亲信不经过真正的竞争程序即可获得临时任用。
  • C ' est ainsi que lors du procès d ' Eugene de Kock, le commandant d ' un groupe de tueurs membres de la police, trois témoins qui étaient eux-mêmes des policiers et craignaient les tentatives d ' intimidation de leurs collègues, ont été envoyés au Danemark pour une période de 18 mois.
    例如,在审判警察刺杀小组指挥官Eugene de Koch时,三名证人被移送到丹麦,在那里居住了18个月。 这三名证人本人就是警察,但害怕同僚的恐吓而被易地安置。
  • D ' après de nombreux diplomates et associés, Sheikh Abdulkadir Omar a été impliqué dans l ' enlèvement de deux responsables de la sécurité français en 2009, détient un passeport érythréen et est un agent d ' obédience Asmara.
    根据许多外交官和同僚的说法,Sheikh Adbulkadir Ali Omar曾涉足2009年对两名法国安保官员的绑架事件,他拥有厄立特里亚护照,在阿斯马拉是一个有影响力的人物。
  • Je sais que j’apprendrai beaucoup des échanges et du travail quotidiens avec mes collègues diplomates des autres pays, dont la sagesse vient d’être illustrée par les propos de sir Michael Weston qui, avec beaucoup d’humour mais aussi de philosophie et de sagesse, nous a montré la voie du progrès.
    我知道我能从日常与其他国家外交同僚的接触中和工作中学会许多东西,这一点体现在我们刚才所听到的迈克尔·韦斯顿爵士的发言中,他的话十分幽默,而且富有哲理和智慧,他为我们指出了取得进展的途径。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"同僚的"造句  
同僚的的法文翻译,同僚的法文怎么说,怎么用法语翻译同僚的,同僚的的法文意思,同僚的的法文同僚的 meaning in French同僚的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语