Activités d ' assurance autres que sur la vie 非寿险保险
Fournit toutes sortes d ' assurances de caractère général, dont les deux types d ' assurance vie (particuliers et groupes). 该公司成立于1950年,提供各种类型的普通保险项目,包括个人和团体寿险。
Avec l'héritage qu'avait fait votre mère et l'assurance vie de votre père... vous avez plus qu'assez, vous et Rhett, pour le restant de vos jours. 再加上你母亲继承的遗产 和你父亲的寿险 你和瑞特这一辈子 都不用担心钱不够
Ii) Les prestations d ' après emploi comme les pensions, les autres prestations de retraite, l ' assurancevie après emploi et les soins médicaux après emploi; 离职后福利,如养老金、其他退休福利、离职后人寿险和离职后医疗照顾;和
L ' assurancevie n ' a pas réussi à s ' implanter, malgré la présence de gros investisseurs étrangers possédant une forte expérience dans ce domaine. 尽管在寿险领域经验丰富的大型外国投资者开始经营寿险业务,但还是没有开始获利。
L ' assurancevie n ' a pas réussi à s ' implanter, malgré la présence de gros investisseurs étrangers possédant une forte expérience dans ce domaine. 尽管在寿险领域经验丰富的大型外国投资者开始经营寿险业务,但还是没有开始获利。
Ceci peut comprendre la valeur de toute police d ' assurance-vie, tous paiements du système de retraite du secteur public ou toute police d ' assurance sur les biens matrimoniaux. 这可能包括任何寿险保单的价值、任何退休金计划的权利或任何关于关系财产的保单。
D. Nombre de fonctionnaires ayant souscrit des plans d ' assurance maladie, soins dentaires et assurance-vie (toutes catégories de personnel, y compris les retraités) d. 投保医疗保险、牙齿保险和寿险的工作人员(所有类别的工作人员包括退休人员)的数目。
Ajouter un texte expliquant comment déterminer quand les indemnités payables au titre de l ' assurance-dommages doivent être traitées comme transferts en capital et non pas comme transferts courants; 增添一些文字,说明按照什么样的标准来确定非寿险应付索赔何时应被视为资本转移,而非经常转移;
Cependant, elles ne pouvaient déduire de leur revenu imposable que leurs allocations personnelles, leurs contributions aux caisses de retraite, leurs primes d ' assurance vie et les intérêts payés sur les prêts et hypothèques garantis. 但是,她们只能从应纳税所得中扣除个人津贴、养恤金缴款、寿险保费、担保贷款和抵押贷款利息。