查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

最后的结论的法文

"最后的结论"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Comité a finalement estimé que, dans le cas des pertes C4-effets personnels, il devait étendre cette décision à un plus grand nombre de requérants pour leur permettre de bénéficier d ' une telle redistribution En prenant cette décision, le Comité a notamment tenu compte de l ' initiative prise en ce sens par le Conseil d ' administration en septembre 1998.
    194专员小组最后的结论是,应当就C4-CPHO损失扩大这一决定,使更多的索赔人能够享用这种重新分拨的办法。
  • Le Comité a finalement estimé que, dans le cas des pertes C4—effets personnels, il devait étendre cette décision à un plus grand nombre de requérants pour leur permettre de bénéficier d ' une telle redistribution En prenant cette décision, le Comité a notamment tenu compte de l ' initiative prise en ce sens par le Conseil d ' administration en septembre 1998.
    194 专员小组最后的结论是,应当就C4-CPHO损失扩大这一决定,使更多的索赔人能够享用这种重新分拨的办法。
  • Lorsque la Conférence d ' examen de la Convention sur les armes biologiques reprendra en novembre prochain, notre priorité absolue sera de parvenir à un résultat substantiel qui fasse progresser les efforts déployés à l ' échelon international pour lutter contre les armes biologiques et qui renforce la sécurité de tous en la matière.
    《生物武器公约》审查会议11月续会的最优先事项就是确保会议最后的结论能在实质上推动国际禁止生物武器的努力,为所有人提供安全利益。
  • On trouvera dans les lignes qui suivent une première tentative de recensement des comportements étatiques dont il y aurait peutêtre lieu de dégager des conséquences juridiques, étant bien entendu qu ' il s ' agit de simples exemples destinés à suggérer des pistes de travail, qui ne sont qu ' esquissées et jamais explorées jusqu ' au bout.
    本节将初步介绍为可能产生法律效力的国家行为形式制订清单的工作,但这些仅为几个例子,说明已着手采取的做法,绝不是最后的结论
  • Le Groupe de travail chargé d ' élaborer un agenda pour le développement, malgré les progrès réalisés ces trois dernières années, n ' a pu aboutir à une conclusion définitive sur cette question qui suscite l ' intérêt de la communauté internationale, de sorte qu ' il a fallu prolonger son mandat jusqu ' à la conclusion de la session en cours.
    尽管制定发展方案工作组的工作,在过去三年中取得一定进展,但仍未能就国际社会关注的问题作出最后的结论,因此有必要延长其权限。
  • Mikulka (Rapporteur spécial sur la nationalité en relation avec la succession d’États) dit qu’étant donné le caractère préliminaire des observations des délégations, aucune conclusion finale ne peut être tirée à ce stade, mais qu’un consensus semble néanmoins se dégager sur un certain nombre de points.
    Mikulka先生(关于国家继承中的国籍问题的特别报告员)说,各代表团的评论具有初步的性质,这说明现在还不能得出最后的结论,但对若干问题似乎已达成共识。
  • Mikulka (Rapporteur spécial sur la nationalité en relation avec la succession d’États) dit qu’étant donné le caractère préliminaire des observations des délégations, aucune conclusion finale ne peut être tirée à ce stade, mais qu’un consensus semble néanmoins se dégager sur un certain nombre de points.
    Mikulka先生(关于国家继承中的国籍问题的特别报告员)说,各代表团的评论具有初步的性质,这说明现在还不能得出最后的结论,但对若干问题似乎已达成共识。
  • Conformément à cette interprétation, il ressort finalement qu’en général la condition des communautés minoritaires dans le domaine de la religion ou de la conviction correspond à celle des communautés chrétiennes majoritaires, étant entendu que les difficultés que peuvent connaître ces dernières sont d’une moindre intensité en raison justement de leur assise majoritaire.
    按照此种解释,最后的结论是在宗教或信仰领域内少数群体的地位一般而言与占多数的基督教团体的地位相当,但后者遇到的困难正是由于其处于多数地位而不那么尖锐。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"最后的结论"造句  
最后的结论的法文翻译,最后的结论法文怎么说,怎么用法语翻译最后的结论,最后的结论的法文意思,最后的結論的法文最后的结论 meaning in French最后的結論的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语