查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

retour organisé中文是什么意思

"retour organisé"的翻译和解释

例句与用法

  • Aucun retour organisé à partir de la Fédération de Russie vers les zones couvertes par le présent rapport n ' a eu lieu en 2012, et aucune information n ' a été communiquée par les services d ' immigration de la Fédération de Russie sur les retours spontanés.
    2012年,没有从俄罗斯联邦向本报告所述地区进行有组织的回归。 关于自发回归情况,联邦移民局未提供资料。
  • Nous rappelons que dans la province, le budget consacré aux retours en 2008 est de 7 140 000 euros alors qu ' il faut 18 millions d ' euros pour mener à terme 23 projets de retour organisé déjà approuvés.
    我们提醒到,2008年省里回返工作的财政预算是714万欧元,而已经核准的23个有组织回返项目,则需要1 800万欧元。
  • Le Conseil juge inadmissibles les retards du processus de retour organisé, dans des conditions de sécurité garantie, des réfugiés et des déplacés vers l ' ensemble du territoire de l ' Abkhazie (Géorgie) et surtout le district de Gali (selon les frontières anciennes).
    认为不得拖延让难民和流离失所者在有安全保障的条件下有组织地返回格鲁吉亚阿布哈兹各地、特别是加利地区(按原有疆界)的进程。
  • La représentante de l ' Italie souhaite également que le Rapporteur spécial précise la différence entre migrants permanents et migrants provisoires et qu ' elle dise ce qu ' elle pense des politiques visant le retour organisé des migrants clandestins dans leur pays d ' origine.
    意大利代表也希望特别报告员明确永久居住移民和暂时居住移民间的区别,并说出对有组织地把非法移民遣返回来源国的政策的看法。
  • L ' établissement d ' un calendrier détaillé ou d ' une feuille de route demeurera en souffrance tant que les parties n ' auront pas créé les conditions requises pour un retour organisé en toute sécurité et dans la dignité, et que les mécanismes de restitution des biens n ' auront pas été mis en place.
    我重申,只要安全、有尊严和有组织重返的条件尚未落实,财产归还机制尚未建立,就无法最后确定全面的重返时间表或路线图。
  • Soulignant la nécessité d ' appliquer d ' urgence les mesures prévues par la résolution du Conseil des chefs d ' État de la Communauté d ' États indépendants en date du 28 mars 1997, ce qui garantirait la possibilité d ' enclencher le processus de retour organisé des réfugiés et des personnes déplacées,
    强调需要立即执行独联体国家元首理事会1997年3月28日决定中所订立的措施,这将确保难民和流离失所者有组织回返的进程得以开始,
  • Fait sans précédent, le Gouvernement d ' unité nationale, le Gouvernement du Sud-Soudan, la MINUS et l ' équipe de pays de l ' ONU sont convenus d ' un plan unique conjoint pour le retour organisé de quelque 200 000 personnes déplacées.
    民族团结政府、苏丹南部政府、联苏特派团和联合国国家工作队就大约200 000境内流离失所者有组织的回返制定一项联合计划,这是前所未有的事态发展。
  • On contribuerait à régler plus dignement ce problème humain complexe en accompagnant le rapatriement d ' une aide à la réinsertion; les pays d ' origine pourraient aussi faire beaucoup en facilitant le retour organisé de leurs nationaux. 8. Protection des réfugiés et asile
    如果能通过重新融入社会的援助来支持返回,并且原籍国能采取积极行动,以便利其国民有组织地返回,将有利于采取一种有尊严的方法,解决人类面临的这一困难问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"retour organisé"造句  
retour organisé的中文翻译,retour organisé是什么意思,怎么用汉语翻译retour organisé,retour organisé的中文意思,retour organisé的中文retour organisé in Chineseretour organisé的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语