Il est un fait que la durée du Sommet arabe se mesure en quelques jours et quelques heures. 的确,阿拉伯首脑会议的会期是用天数和小时计算的。
En conséquence, le Secrétariat n ' est pas en mesure d ' évaluer les risques réels de change en temps réel. 因此,秘书处无法实时计量其实际货币敞口。
A Ce montant inclut les transactions soumises à examen par le PNUD au moment de la clôture des comptes du HCR. a 包括难民署结账时计划署审查的财务事项。
Dernier jour de rémunération en cas de décès 死亡时计酬最后日期.
Mesures prévues si l ' enseignement primaire n ' est pas obligatoire et gratuit (paragraphe 65 des directives) 准则第65段:不存在免费义务小学教育时计划采取的行动
1 135 litres de l ' heure à raison de 65 heures par mois, à 0,43 dollar le litre. 按每小时1 135升,每升43美分,每月65小时计算
De veiller à ce que des plans d’autoévaluation appropriés soient établis, dans le cadre du plan d’évaluation global de l’organisme; 确保在本组织总体评价计划中制订自我评价的适时计划;
Ça dit aussi que les traces de trous doivent être inclues dans tout recomptage manuel. 应该在人工重新计票时计算在内 很好 但我们不能采用其他州的法规
B Ce montant comprend des opérations en cours d ' examen par le PNUD au moment de la clôture des comptes du HCR. b 包括难民署结账时计划署审查的财务事项。
Mesures prévues si l ' enseignement primaire n ' est pas obligatoire et gratuit 468 102 不存在免费义务小学教育时计划采取的行动... 468 90