L’augmentation de la capacité des unités centrales avait ainsi coûté 450 dollars par unité rien que pour les pièces de rechange. 计算机主要的程序处理组件的升级仅零配件的费用每组就需450美元。
C ' est dans le secteur de l ' économie réelle que les effets de la crise financière internationale se sont principalement fait sentir. 国际金融危机主要通过实体行业对拉丁美洲和加勒比的经济产生影响。
Dans l’église catholique romaine, le pape, les cardinaux, les évêques et les abbés portent leur croix pectorale fixée par un cordon pectoral. 罗马天主教教宗,枢机主教和主教用胸口装饰绳来佩戴他们的胸前十字架。
Bien que la crise ait son origine principalement dans les pays développés, les pays les moins avancés seront ceux qui souffriront le plus de ses conséquences. 尽管危机主要源于发达国家,但最不发达国家受危机后果影响最深。
Son Éminence Jean-Louis Tauran, Président du Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux de l ' État observateur du Saint-Siège, fait une déclaration. 观察国罗马教廷圣座宗教协谈委员会主席让·路易·托朗枢机主教阁下发言。
Actuellement, l'extinction de l'Holocène est provoquée par la technologie et ses effets peuvent durer cinq millions d'années. 目前的生态危机主要是由人类科技发展导致,而其影响可能会持续长达500万年。
Dans le cas du Mexique, la crise résultait principalement du fait que les investisseurs de portefeuille n ' avaient pas reconduit les bons de caisse émis par le Gouvernement (tesobonos). 在墨西哥,危机主要是由政府短期债券投资者不展期引起的。
Au début de 1996, le nombre d ' ordinateurs hôtes connectés à l ' Internet était estimé à plus de 9 millions au niveau mondial. 到1996年初,全世界与互联网连接的计算机主机估计已超过900万台。
Le marché cible des machines à écrire Oliver était principalement les privés, pour un usage domestique, la stratégie de vente faisait appel à des distributeurs locaux et à la vente à crédit. 奥利弗打字机主要面向家庭用户推广,地方销售商和用户可以赊销。