查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Русский
登录 注册

永续的法文

"永续"的翻译和解释

例句与用法

  • À la fois les conseils consultatifs de district et les conseils de province élaborent et exécutent des plans de développement en collaboration avec la communauté et d ' autres parties prenantes, coordonnent et surveillent l ' exécution des projets de développement, mobilisent la population pour des activités de développement et veillent à une gestion et une exploitation durables des ressources dans leurs zones respectives.
    地区咨询理事会和省理事会同社区和其他相关方共同制订并实施发展计划,共同协调并监测发展项目,动员民众参与发展,确保各自辖区自然资源得到可持续管理与永续利用。
  • La Stratégie de la coopération espagnole avec les peuples autochtones reconnaît que les peuples autochtones ne doivent leur survie qu ' au fait que leurs membres partagent le même sentiment d ' identité, qui se manifeste par la volonté de continuer à vivre dans leurs communautés respectives, de préserver leurs modes et moyens de vie et, en définitive, leurs cultures.
    " 西班牙同土著人民合作战略 " 认识到,土著人民的永续生存有赖于其成员共持同一的特性意识、决心继续归属其各别社区、保持其生活方式和工具,彻底保持自己本身的文化。
  • En période de crise financière et économique, les ménages modifient souvent leur mode de vie habituel, par exemple en réduisant leurs dépenses; toutefois, ce comportement peut nuire à l ' éducation, à la santé et à la nutrition et déboucher sur des déficits permanents à vie pour les enfants touchés, perpétuant ainsi la pauvreté d ' une génération à l ' autre.
    在金融和经济危机时期,家庭往往要采取应对策略,如改变家庭开支模式;不过,这些做法会对教育、卫生和营养造成负面影响,可能会导致受影响儿童终身负债,使跨代贫穷永续不断。
  • Le crédit de 22 millions de pesos philippins proposé dans le cadre du Fonds national d ' appui aux moyens d ' existence, destiné à augmenter les fonds disponibles pour accorder de nouveaux prêts aux personnes défavorisées et à alimenter le Fonds d ' affectation spéciale perpétuel pour le renforcement des capacités, a été utilisé pour appuyer ce programme.
    为给方案提供支持,利用了国家谋生技能支持基金下的2 200万菲律宾比索贷款提议 -- -- 该基金旨在扩大向贫困人口提供转贷的基金。 另外还利用了来自能力建设永续信托基金的资金。
  • Aux prises avec les problèmes de dépendance technologique, d ' impulsion des investissements et de coûts élevés des ressources énergétiques non durables, les PMA et leurs partenaires collaboreront pour mettre en relief les réussites et les solutions novatrices et pratiques dans les domaines du développement des infrastructures comme l ' eau, les transports et la production d ' énergie.
    面对技术依赖、创造投资和非永续能源资源代价高昂这类挑战,最不发达国家和伙伴方将紧密团结在一起,共同努力在水、运输和发电等基础设施发展领域谱写闪亮的成功故事,开辟创新和实用的解决方法。
  • Le pays met en œuvre le Traité qui le lie à la Russie sur des mesures visant de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifs (nouveau Traité START) et poursuivra ses travaux en vue de respecter ses engagements pris dans le cadre du Plan d ' action, en plus de sa motivation consistant à prolonger éternellement les 68 années passées sans recours aux armes nucléaires.
    美国正在实施《美国和俄罗斯联邦关于进一步裁减和限制进攻性战略武器的措施条约》(《新裁武条约》),并将继续努力履行其在行动计划下作出的承诺,因为该国一贯希望68年没有使用核武器的记录永续长存。
  • Le World Naked Bike Tour est né en 2001 en Espagne avec les premières balades de cyclistes nus à vélo, puis est devenu un Réseau mondial en 2004 avec un concept qui s'est propagé rapidement à travers des collaborations avec de nombreux groupes et activistes différents à travers le monde pour promouvoir les déplacements à vélo, les énergies renouvelables, les loisirs, les communautés propices à la marche, et des solutions durables, respectueuses de l'environnement dans le vingt et unième siècle.
    裸体自行车遊行组织则诞生於2001年的西班牙,发行首次的裸体自行车遊行,后来在2004年便以缩写WNBR之名,其理念迅速的传播至整个世界,到各个不同的行动团体及个人当中,他们提倡单车、再生能源、休閒、步行社区、以及将环保永续的概念,带入21世纪的生活风格当中。
  • Ce programme intitulé Les Vergers Ecologiques de Tayap reçoit en 2011 le prix SEED décerné par l'initiative SEED (Supporting Entrepreneurs for Environment and Development), partenariat mondial en faveur du développement durable créé en 2002 par le PNUE, le PNUD et l'UICN au sommet mondial sur le développement durable à Johannesbourg.
    有一个计画名称为Tayap生态果园,此计画在2011年获得由SEED(Supporting Entrepreneurs for Environment and Development)在国际永续发展高峰会上颁发的SEED獎,这个獎在2002年南非约翰尼斯堡由PNUE、PNUD和l'UICN 创立。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"永续"造句  
永续的法文翻译,永续法文怎么说,怎么用法语翻译永续,永续的法文意思,永續的法文永续 meaning in French永續的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语