查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

沦丧的法文

"沦丧"的翻译和解释

例句与用法

  • Les critiques se sont multipliées depuis dix ans pour déplorer le délitement du processus multilatéral de désarmement, cette décennie ayant même été qualifiée par certains de < < décennie perdue > > .
    过去十年来,人们一直在抨击这个多边裁军进程是一片混乱的沼泽。 有人称裁谈会过去是 " 沦丧的十年 " 。
  • Les critiques se sont multipliées depuis dix ans pour déplorer le délitement du processus multilatéral de désarmement, cette décennie ayant même été qualifiée par certains de < < décennie perdue > > .
    过去十年来,人们一直在抨击这个多边裁军进程是一片混乱的沼泽。 有人称裁谈会过去是 " 沦丧的十年 " 。
  • Les critiques se sont multipliées depuis dix ans pour déplorer le délitement du processus multilatéral de désarmement, cette décennie ayant même été qualifiée par certains de < < décennie perdue > > .
    过去十年来,人们一直在抨击这个多边裁军进程是一片混乱的沼泽。 有人称裁谈会过去是 " 沦丧的十年 " 。
  • Les critiques se sont multipliées depuis dix ans pour déplorer le délitement du processus multilatéral de désarmement, cette décennie ayant même été qualifiée par certains de < < décennie perdue > > .
    过去十年来,人们一直在抨击这个多边裁军进程是一片混乱的沼泽。 有人称裁谈会过去是 " 沦丧的十年 " 。
  • On a constaté également un accroissement des cas signalés de traite de filles et d ' adolescentes, sous l ' effet de la décomposition sociale et de la perte des valeurs familiales, communautaires et traditionnelles autochtones.
    此外,贩运土著女童和青少年的案件数量增加,贩运者利用了社会解体、家庭失散、社区消失和传统土著价值观的沦丧
  • La situation des enfants autochtones représente donc un échec moral intolérable, qui prive les pays en développement d ' une ressource précieuse et compromet un avenir meilleur pour leur société et leur économie.
    土著儿童的处境体现出恣意妄为的道德沦丧,剥夺了发展中国家的宝贵资源,使其社会和经济发展难以实现更加美好的未来前景。
  • Nous sommes profondément inquiets de voir que les activités menées par les sociétés extractives multinationales sur les terres autochtones nous ont dépouillés de nos terres, qui ont été profanées, comme ici sur le territoire des Khoisans.
    令我们深为关切的是,多国采矿公司在土著人民的土地上开展的活动使我们的土地沦丧并遭亵渎,科伊桑地区的情况更是明证。
  • La proposition d ' abolition faite par le Gouvernement jordanien a été malheureusement rejetée par le Parlement dont les membres rétrogrades justifient ce rejet par le fait que l ' abolition de la pratique entraînerait la débauche et la dégradation des mœurs.
    令人遗憾的是,许多保守派议员以废除这一习俗将引致道德沦丧和世风日下为由没有通过约旦政府提出的关于废除这一条规定的议案。
  • Ceux qui font cette assertion ne veulent pas reconnaître publiquement que les vrais échecs sont les modèles qu ' ils ont essayé d ' imposer et les conseils inutiles d ' institutions qui sont aujourd ' hui, plus que jamais, moralement en faillite.
    提出这种观点的人不想公开承认真正的败笔是他们试图强制推行的模式以及毫无用处的机构建议,这些机构的道德观现在比以往更加沦丧
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"沦丧"造句  
沦丧的法文翻译,沦丧法文怎么说,怎么用法语翻译沦丧,沦丧的法文意思,淪喪的法文沦丧 meaning in French淪喪的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语