消费者组织的法文
例句与用法
- Outre l ' Association européenne des agences de communication, les partenaires associés comprennent la Fédération mondiale des annonceurs, l ' Association internationale de publicité et Consumers International.
除欧洲通信机构协会之外,参与这一事项的合作伙伴还包括世界广告商联合会、国际广告协会及国际消费者组织。 - À sa 2e séance, le 7 mai, le Comité a décidé de classer la demande de Consumer World Organization, sans préjudice de son droit de faire une nouvelle demande.
在5月7日第2次会议上,委员会决定结束对世界消费者组织的申请的审议,但不损害其重新提出申请的权利。 - La nouvelle génération de femmes engagées dans les organisations de défense des consommateurs aborde de plus en plus aussi les questions de protection de l ' environnement et les aspects de la consommation liés au tiers-monde.
新一代投身于保护消费者组织的妇女也越来越多地涉足保护环境问题和与第三世界有关的消费问题。 - Les autorités chargées de la protection des consommateurs travaillent aussi en partenariat avec les organisations de défense des consommateurs pour mettre à leur disposition des informations, des conseils et des possibilités de recours.
消费者主管机构还与消费者组织结成伙伴关系,以便向消费者提供信息和咨询意见 ,并提供消费者补救。 - Les participants étaient au nombre de 115 de 59 pays, parmi lesquels les représentants d ' organismes publics, d ' organisations internationales, d ' organisations de consommateurs, ainsi que du commerce et de l ' industrie.
约有59国的115人出席了会议,其中有政府机构、国际组织、消费者组织、商界和工业界的代表。 - Mme Thuraisingham a indiqué que les activités de collecte de fonds des organisations de consommateurs variaient d ' un pays à l ' autre, selon leur niveau respectif de développement institutionnel.
Thuraisingham女士说,不同国家消费者组织的筹资活动各不相同,反映出机构发展的不同水平。 - Les associations de consommateurs et d ' autres organisations non gouvernementales tiennent de plus en plus compte des questions environnementales et sociales dans les efforts qu ' elles font pour aider les consommateurs à effectuer des choix éclairés.
消费者组织和其他非政府组织在协助消费者作出明智选择的努力上,越来越考虑到环境和社会问题。 - Il faudrait encourager les organisations de consommateurs à surveiller les pratiques préjudiciables, telles que l’adultération des produits alimentaires, la publicité mensongère ou exagérée et les pratiques frauduleuses dans la prestation des services.
应鼓励消费者组织监督各种不良做法,例如在粮食中掺假、销售时作出虚假或欺骗宣传以及提供欺诈性服务等。 - Inviter les gouvernements des pays de la région à adopter des mesures de protection du consommateur et à fournir aux consommateurs et aux organisations de consommateurs une information plus abondante, d ' accès facile et compréhensible;
请该地区各国政府采取消费者保护措施,并向消费者和消费者组织提供更多、更容易获得和易懂的信息; - Z10 Soutenir l ' action des associations de consommateurs pour changer les marchés des produits qui consomment de l ' énergie grâce à l ' éducation des consommateurs et à des mécanismes de financement innovants
Z10. 通过对消费者的教育和创新的金融机制在不断变化的能源消费产品市场中支持消费者组织的工作
消费者组织的法文翻译,消费者组织法文怎么说,怎么用法语翻译消费者组织,消费者组织的法文意思,消費者組織的法文,消费者组织 meaning in French,消費者組織的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。