Les récentes évaluations réalisées sur une ligne commerciale de réfrigérateurs et de congélateurs domestiques ont conclu que les HFC et les HCFC non saturés présentaient une performance thermique supérieure à celle des HFC saturés. 最近对用于一系列商业家用冰箱和冰柜中的不饱和氢氟碳化合物和氯氟烃(商业名称为氢氟烯烃)进行了评估其,评估结果表明,与饱和氢氟碳化合物相比,其热性能有所提高。
Le Groupe de l ' évaluation scientifique avait également signalé que les produits de dégradation des hydrofluorooléfines (HFO) pourraient avoir des incidences néfastes à long terme, même si leurs effets à court terme semblaient négligeables; ce point et d ' autres questions connexes faisaient l ' objet du deuxième projet de décision. 该小组还汇报称,氢氟烯烃的分解产物可能存在潜在的长期负面影响,尽管短期影响看上去可忽略不计;这与相关问题一起,构成第二项决定草案的主题。
L ' industrie s ' intéresse de plus en plus à la migration de deuxième génération du HFC-134a vers le HC-600a et aux débats préliminaires sur l ' utilisation de HFC non saturés (parfois appelés HFO) afin de remplacer le HFC-134a. 目前有两个值得注意的行业动态:即从HFC-134a向HC-600a的第二代转换,和关于使用不饱和氢氟碳化合物(有时称作氢氟烯烃)取代HFC-134a用途的初步讨论。
La question devait être réexaminée périodiquement, en raison de l ' évolution rapide de la technologie et d ' une plus large acceptation des HFO à mesure que leur viabilité s ' améliorait. M. Ashford s ' est dit prêt à examiner ce point en marge de la réunion avec les Parties intéressées. 他说,由于技术快速变革,氢氟烯烃变得更加可行,从而得到更广泛的采用,因此需要定期重新审查这一问题,他主动提出要在会议间隙时间与相关缔约方讨论这一问题。
La proposition présentée par les États fédérés de Micronésie est semblable aux propositions soumises par cette Partie en 2010 et 2011, en ce qu ' elle tend à insérer au Protocole de Montréal un nouvel article 2J qui réglementerait la production et la consommation de HFC, notamment deux HFO. 密克罗尼西亚联邦递交的提案与该缔约方2010年和2011年递交的提案相似,提议在《议定书》中新增第2J条,要求控制氢氟碳化合物的生产和消费,其中包括两种氢氟烯烃。