Le Président dit que les blancs entre crochets seront complétés lorsque le lieu et les dates de signature auront été convenus. 主席说,一旦就签字的地点和日期达成共识,就会填上方括号之间的空格。
A L ' absence de chiffres en regard du nom du pays ou territoire indique que celui-ci ne verse pas de contribution à l ' organisation en question. a 成员名称后面的空格表示其不根据分摊比额表向该组织缴款。
Pour la première période d ' engagement, les Parties indiquent < < NON > > dans toutes les cases de cette colonne. 对于第一个承诺期,缔约方应在本行所有空格中填 " NO (无) " 。
De demander au Secrétariat d ' obtenir des éclaircissements auprès de toutes les Parties qui soumettent un formulaire de communication des données comportant des cases vides; 要求秘书处对于提交的报告表留有空格的一切缔约方,要求其进行澄清;
Avec un D majuscule, un w minuscule, en un mot, pas comme le monde réel, avec deux minuscules et en deux mots, qui est celui d'où tu viens et moi aussi, et personne d'autre ici. 就一个词 没有空格 跟现实世界相反 在这个世界里
Les Parties devraient remplir toutes les cases correspondant aux estimations des quantités émises ou absorbées, aux données sur les activités et aux coefficients d ' émission. 缔约方应填写所有征询排放量或清除量估计、活动数据或排放系数的空格。
Pour la première période d ' engagement, les Parties inscrivent sur cette ligne la mention < < néant > > dans toutes les cases. 对于第一个承诺期,缔约方应在本行所有空格中填 " NO (无) " 。
Blanc, sans objet ou négligeable, ou pris en compte dans un autre groupe de force ou dans une catégorie de coûts plus élevée. 空格 -- -- 无数字或可忽略不计或已列入另一部队栏内或较高资源成本类别。
Ni l ' ordre, ni l ' intitulé des colonnes, lignes et cases des tableaux ne devraient être modifiés car cela compliquerait la compilation des données. 表中各栏目的次序和标题、行次和空格都不得改动,以免使数据汇编工作复杂化。