查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

activité rémunératrice中文是什么意思

"activité rémunératrice"的翻译和解释

例句与用法

  • Nouvelle réflexion sur les possibilités d ' investissement et information des familles sur les nouveaux domaines d ' activité rémunératrice, l ' acquisition de qualifications productives, les conseils techniques et l ' autosuffisance pour la création d ' entreprises indépendantes.
    重新思考投资方式,并且采取行动向家庭提供有关创收活动的新领域、生产技能获取、技术咨询和在建立独立商业企业方面自力更生的信息;
  • Plus de 11 000 enfants se sont vu offrir la possibilité de retourner à l ' école (environ 49 %), d ' exercer une activité rémunératrice (26 %) ou de suivre un stage technique (25 %).
    在得到援助的16 562名儿童中,11 000多名儿童获支助重返校园(约49%),开办创收活动(26%),或得到专业培训(25%)。
  • Au niveau des ménages, ils peuvent grever le budget des familles qui, bien souvent, ne doivent pas seulement assumer les frais médicaux et de rééducation, mais aussi les coûts indirects dus à l ' incapacité de la victime à poursuivre une activité rémunératrice ou à l ' obligation dans laquelle elle se trouve de changer de travail.
    受害家庭通常必须承担医疗和康复的直接费用,并且因受害人无法继续挣钱或应医务人员的要求改换工作而蒙受间接损失。
  • La réduction de la pauvreté rurale passe par l ' amélioration de l ' accès des femmes à un travail décent et à une activité rémunératrice, en particulier par l ' accès aux moyens de production (terre, crédit, technologie) et par le développement de leurs qualifications et de leur capital humain.
    减少农村贫穷取决于改善妇女获得体面工作和创收的机会,特别是通过确保妇女获得包括土地、信贷和技术等生产性资产,以及发展其技能和人力资本。
  • Face au phénomène des enfants soldats, elle mène un programme de ramassage d ' armes de guerre dont l ' objectif est d ' assurer la réinsertion de 500 enfants soldats en leur offrant des formations, une prise en charge médicale et psychosociale et la possibilité de mener une activité rémunératrice.
    面对儿童兵现象,该国实施了没收军事武器方案,目标是确保500名儿童兵重返社会,并为其提供教育培训,进行医疗护理和心理治疗,在可能的情况下提供带薪职位。
  • La possibilité a été offerte aux enfants de plus de 15 ans précédemment associés à des groupes armés de commencer une activité rémunératrice, tout en poursuivant leurs études; cette stratégie s ' est révélée efficace pour contrer le recrutement par les forces et groupes armés, souvent motivé par des raisons économiques.
    在过去有关系的儿童中,15岁以上的人在学习期间得到了开始从事创收活动的机会;在消除对招募参加武装部队和武装团体的经济动力方面,这证明是一项十分重要的战略。
  • D ' élargir l ' accès des femmes au microfinancement et au microcrédit à de faibles taux d ' intérêt par l ' entremise du Fonds pour le développement social, de l ' Agence de développement social, des associations de crédit mutuel, et de la Caisse populaire d ' épargne et de crédit afin que les femmes puissent avoir une activité rémunératrice et créer leur propre entreprise;
    通过社会发展基金、社会发展署、信用合作社以及民众储蓄和信贷基金来扩大妇女获得低息小额融资和小额信贷的机会,使其从事创收活动或创业;
  • Au Libéria, plus de 9 000 femmes et leurs familles ont vu leurs conditions de vie s ' améliorer grâce à un meilleur accès à une activité rémunératrice, à une eau saine et à l ' assainissement, à des installations de stockage, à l ' alphabétisation, à l ' électricité, à des places en garderie et à des établissements d ' enseignement et de santé.
    在利比里亚,超过9 000名妇女及其家人通过改善创收市场获得支持,获得安全饮用水和卫生设施、仓储设施、扫盲培训、电力、日托设施以及培训和卫生设施场所。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"activité rémunératrice"造句  
activité rémunératrice的中文翻译,activité rémunératrice是什么意思,怎么用汉语翻译activité rémunératrice,activité rémunératrice的中文意思,activité rémunératrice的中文activité rémunératrice in Chineseactivité rémunératrice的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语