查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

bureau de gaza中文是什么意思

"bureau de gaza"的翻译和解释

例句与用法

  • Les restrictions imposées au point de passage de Karni ont été source de retards importants, de dépenses supplémentaires et de problèmes aigus d ' entreposage pour le bureau de Cisjordanie, où les fournitures médicales, les produits de base et les pièces détachées pour véhicules motorisés destinées au bureau de Gaza restent immobilisés.
    在卡尔尼过境点对进入加沙地带实行限制导致了长时间的延误、额外费用以及西岸驻地办事处的严重储存问题。 加沙地带的医疗用品、一般物资和汽车部件都滞留在那里。
  • Au bureau de Gaza, le Comité a noté que dans certains cas la direction avait invoqué des raisons < < d ' urgence opérationnelle > > pour octroyer des contrats de construction dérogeant aux procédures habituelles d ' appel d ' offres, alors que la situation ne l ' y obligeait pas.
    在加沙外地办事处,审计委员会注意到管理人员利用 " 业务紧迫性 " 采购程序授予建筑合同的事例,而根据当时情况,近东救济工程处没有理由不走正常的招标程序。
  • Le violent conflit armé avait été durement ressenti par l ' équipe du bureau de Gaza chargée de la passation des marchés, qui était réduite à sa plus simple expression, et avait motivé le remplacement des activités d ' achat normales par des activités d ' urgence visant à transférer dans de nouveaux locaux les personnes déplacées qui étaient hébergées dans les écoles de l ' Office.
    第一个事件是激烈的武装冲突对加沙外地办事处的骨干采购团队产生了重大影响,正常采购活动暂停,转而关注转移近东救济工程处学校内的失所人员。
  • Son bureau de Gaza a dû réserver le montant limité des fonds d ' urgence à sa disposition pour couvrir en partie le coût de la distribution régulière de nourriture aux familles réfugiées, ce qui l ' a malheureusement obligé à suspendre le programme d ' alimentation scolaire dont bénéficiaient jusqu ' alors 225 000 élèves.
    近东救济工程处加沙办事处不得不用目前有限的紧急资金,优先支付定期向难民家庭分发粮食的部分费用,但为225 000名学生提供学校午餐的方案则不得不中断,令人遗憾。
  • Le Comité a invité l ' Office, qui a accepté, à faire en sorte que le bureau de Gaza envisage de prendre des mesures qui lui permettront de respecter les dispositions du Manuel des achats et la directive no 16 des instructions techniques et financières relative à l ' autorisation et au paiement anticipé de biens et de services.
    近东救济工程处同意审计委员会的建议,即近东救济工程处加沙外地办事处应考虑采取措施,以期遵守《采购手册和财务技术文件》第16条指导方针有关货物和服务授权及预付款的要求。
  • Douze agents exerçant des fonctions administratives au sein du Département de l ' éducation du bureau de Gaza n ' ont pas pu aller au travail en raison de bouclages imposés par les autorités israéliennes au poste de contrôle d ' Abou Houli et à la jonction de Netzerim, ce qui a perturbé le bon fonctionnement des établissements scolaires.
    在加沙驻地办事处教育部从事行政管理工作的12名工作人员,由于以色列当局关闭Abu Houli检查站和Netzarim路口而无法前去上班,从而影响到教育方案工作的顺利运行。
  • L ' Office a également déclaré que le bureau de Gaza travaillait dans des délais extrêmement serrés et dans des circonstances incroyablement difficiles où les contraintes étaient légion, mais faisait néanmoins son possible pour mener à bien toutes ses activités d ' achat dans le respect des consignes énoncées dans la directive 10.
    近东救济工程处进一步指出,尽管时间紧迫,情况极端困难,极受限制,但是在述及每种情况下,工程处加沙外地办事处都竭尽全力按照 " 第10号组织指令 " 规定的指导原则来执行每次采购活动。
  • Le bureau de Gaza de l ' UNRWA a procédé à une estimation de la pauvreté par une évaluation indirecte des ressources et il a entrepris un nouveau cycle d ' évaluation de la pauvreté au cours du deuxième semestre, à l ' occasion duquel ses équipes sont retournées rendre visite à plus de 70 000 familles.
    2012年,近东救济工程处加沙外地办事处依据代用经济能力检测进行了一次贫穷调查。 它还在下半年进行了一次贫穷评估。 对70 000多个家庭进行了家访和调查,结果显示加沙地带贫穷程度加剧。
  • Au paragraphe 119, le Comité a invité l ' Office, qui a accepté, à faire en sorte que le bureau de Gaza envisage de prendre des mesures qui lui permettront de respecter les dispositions du Manuel des achats et la directive n° 16 des instructions techniques et financières relative à l ' autorisation et au paiement anticipé de biens et de services.
    在第119段,近东救济工程处同意审计委员会的建议,即近东救济工程处加沙外地办事处考虑采取措施,使其能够遵守《采购手册》和《财务技术指南第16号》准则中关于授权和预付货物与服务的规定。
  • Au cours de la période à l ' examen, 10 agents exerçant des fonctions administratives au sein du Département de l ' éducation du bureau de Gaza n ' ont pas pu aller au travail en raison de bouclages imposés par les autorités israéliennes au poste de contrôle d ' Abou Houli et à la jonction de Netzerim, ce qui a perturbé le bon fonctionnement des travaux du programme d ' éducation.
    在本报告所涉时期,在加沙驻地办事处教育部内从事行政管理工作的10名工作人员,由于以色列当局关闭Abu Houli检查站和Netzerim路口而无法前去上班,从而影响到教育方案工作的顺利运转。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"bureau de gaza"造句  
bureau de gaza的中文翻译,bureau de gaza是什么意思,怎么用汉语翻译bureau de gaza,bureau de gaza的中文意思,bureau de gaza的中文bureau de gaza in Chinesebureau de gaza的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语