客栈的法文
例句与用法
- J'irai chez George maintenant. Non, non, je dirai à Martha
我现就去乔治客栈,不,我该告诉玛莎 - Tu diriges le personnel de l'auberge dans un mouvement de tenailles.
你带领客栈的人马 从另一面包抄过去 - Fei-hung, les honnêtes gens ne font pas de vilaines choses.
教训也不听 回去客栈罚你扎马两个时辰 - Dis-moi, comment vas-tu gérer les gens de l'auberge ?
你說 你打算怎么对付龙门客栈那些人 - Ils vous enlèvent dans une auberge pour vous conduire dans cette usine.
他们把你从客栈带走 带你来那座工厂 - L'auberge de la Porte du Dragon, l'avez-vous vérifiée ?
龙门客栈什么地方 他们的底探出来了吗 - Retournez au bungalow. - Mais avant son arrivée. - Et que lui dirai-je?
罗杰 你只需做一件事 搬回客栈 - Quand vous faites le rustre, vous méritez d'attendre.
你敲小姐的门 就象敲客栈的门一样 - Majesté, on nous a dit que l'auberge brûlait.
稟督主 刚才客栈裡面失火 唯恐有诈 - Oui, je me souviens l'avoir montrée à la fille de l'aubergiste.
对 我记得给客栈老板女儿看过
用"客栈"造句