查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

d’中文是什么意思

"d’"的翻译和解释

例句与用法

  • Le moyen le plus important d’ y parvenir consiste à planifier, à évaluer exactement et à analyser les aspects tant opérationnels que logistiques des activités de maintien de la paix.
    最重要的手段是进行规划,确切评估和分析维持和平活动的业务和后勤支助方面。
  • Après avoir entendu une déclaration du Président, les représentants du Pakistan, de la Côte d’ Ivoire, de l’Égypte et de la Bosnie-Herzégovine prennent la parole.
    在主席发言后,下列国家代表发言:巴基斯坦、科特迪瓦、埃及和波斯尼亚-黑塞哥维那。
  • New England Cable News est le plus grand réseau régional d’ informations par câble 24 heures sur 24 aux États-Unis.
    新英格兰有线新闻网是美国最大的地区性新闻网,每天对新英格兰超过320万户家庭播送节目。
  • Il faut accorder une très grande importance aux tournées d’ inspection, aux activités éducatives et à la surveillance par les acteurs sociaux de l’application du Code du travail.
    正式检查、教育工作以及社会行动者参与监督劳工法律的遵守情况,应该占更重要的地位。
  • Salai épouse Bianca Coldiroli d’Annono le 14 juin 1523 à l'âge de 38 ans.
    1523年6月14日,沙莱与Bianca Coldiroli d’Annono结婚,此时他已43岁。
  • Salai épouse Bianca Coldiroli d’Annono le 14 juin 1523 à l'âge de 38 ans.
    1523年6月14日,沙莱与Bianca Coldiroli d’Annono结婚,此时他已43岁。
  • À l’issue de ces consultations, l’Allemagne a fait savoir qu’il avait été convenu d’inscrire à l’ordre du jour un point intitulé “Examen de la notion d’ " État de lancement " ”.
    经过协商,德国报告说已经就列入题为 " 审查`发射国 ' 概念 " 的项目达成一致意见。
  • • Lancement d’ une campagne insistant sur la souplesse du rôle que jouent respectivement les hommes et les femmes au sein de la famille, rôle qui doit se caractériser par un rapport d’égalité, le partage des responsabilités et une affection réciproque.
    开展运动,支持家庭中在平等关系上分担责任和相亲相爱的灵活的性别作用。
  • Elle permettra également à la communauté internationale de déceler les changements de culture et l’apparence de nouvelles zones de culture, phénomène connu sous le nom d’ “effet de ballon”.
    它还将使国际社会能够探测到种植替代情况和新种植区的发展情况,这就是所谓的 " 气球效应 " 。
  • Le gouvernement de Sa Majesté se réserve le droit de revenir ultérieurement au problème général posé par la jonction d’ «understandings» et de réserves à des traités bilatéraux et multilatéraux).
    " 女皇陛下政府对于双边条约和多边条约附加谅解和保留的一般问题,保留另行重新讨论的权利 " 。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"d’"造句  
d’的中文翻译,d’是什么意思,怎么用汉语翻译d’,d’的中文意思,d’的中文d’ in Chinesed’的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语