查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

gagé中文是什么意思

"gagé"的翻译和解释

例句与用法

  • Les accords de prêts prévoient en général que le produit dérivé des “contract bonds” doit être déposé sur un compte gagé au profit des prêteurs (à savoir un “compte séquestre”) à titre de garantie contre les détournements de fonds dont la société de projet pourrait se rendre responsable ou les saisies que pourraient opérer des tiers (par exemple, d’autres créanciers).
    贷款协定一般要求把合同保证金的收益存入给放款人押存的帐户(即 " 记帐帐户 " ),以此防范项目公司挪用款项或第三方(如其他债权人)扣留款项。
  • Dans ce cas, le tribunal peut accorder une marge de dix millions de dollars à titre de < < super privilège > > d ' administration, les banques acceptant alors de financer la différence de vingt millions de dollars entre la valeur finale du bien gagé et le prêt.
    在这种情况下,法院可能会批准大约1000万美元作为 " 超级 " 破产管理费优先权的缓冲资金,据此,银行将同意融资担保物的最高价值和贷款之间2000万美元的差额。
  • En réponse à la question de savoir si le créancier et le détenteur de la sûreté ou du bien gagé pouvaient être deux personnes différentes, il a été noté qu ' un mandataire ou un fiduciaire pouvait détenir la sûreté ou le bien gagé pour le compte du créancier, sans devenir pour autant créancier gagiste.
    针对债权人和担保权利持有人或作保资产持有人是否可以是两个不同的人这一问题,有人指出,一代理人或一受托人可代表有担保债权人持有该权利或作保资产,而无须成为有担保债权人。
  • En réponse à la question de savoir si le créancier et le détenteur de la sûreté ou du bien gagé pouvaient être deux personnes différentes, il a été noté qu ' un mandataire ou un fiduciaire pouvait détenir la sûreté ou le bien gagé pour le compte du créancier, sans devenir pour autant créancier gagiste.
    针对债权人和担保权利持有人或作保资产持有人是否可以是两个不同的人这一问题,有人指出,一代理人或一受托人可代表有担保债权人持有该权利或作保资产,而无须成为有担保债权人。
  • Les créanciers ont eux aussi besoin de renseignements à ce sujet, mais ils doivent en outre prévoir qu ' ils seront peut—être appelés à réparer un dommage causé à l ' environnement en cas de défaillance d ' un débiteur dont l ' emprunt était gagé sur des terrains, et que le prix à payer pourrait être bien supérieur au montant du prêt initial.
    债权人有着相似的需要,但一个附加的因素是,一旦债务人拖欠将土地作为抵押的贷款,前者就可能不得不承担纠正对环境造成的损害这项责任,所涉资金额可能明显大于原先贷款数额。
  • Ils sont ainsi davantage maîtres de leurs choix de commercialisation, puisqu ' ils ne sont pas obligés de vendre directement après la récolte au prix en vigueur afin de couvrir leurs besoins en liquidités, mais peuvent au contraire stocker leurs produits, attendre des temps meilleurs et aussi obtenir un financement gagé sur leurs stocks.
    这一制度使农民对其营销决定有更大的自主权,因为他们再也不用为了满足现金需要被迫在收获后按照当时的价格直接出售,相反他们可以储存其产品,等待较好的时机,并且用其存货作为抵押获得资金。
  • Le financement structuré (crédit gagé sur les futures recettes d ' exportation, crédit sur stocks, paiement anticipé, titres garantis par des actifs) s ' est développé principalement à cause des difficultés croissantes rencontrées pour se procurer de l ' argent depuis que les pouvoirs publics se sont retirés de la commercialisation et que plusieurs grandes maisons de commerce ont fermé leurs portes dans les années 80.
    结构商品融资(包括出口应收款融资、存货融资、预付款融资和更先进的资产担保等产品)的发展主要是为了应付政府机构撤出市场后筹集资金日益困难以及1980年代若干大型贸易公司关闭的情况。
  • Quelques banques de pays en développement, y compris des banques locales, ont toutefois mis en place des mécanismes novateurs de financement − financement reposant sur des accords de gestion des garanties, financement de produits sur hypothèques, financement gagé sur des titres de propriété, financement avant expédition, financement en partage des risques, mécanismes spécialisés de prêt.
    然而,发展中国家的一些银行,包括当地银行成功地制订了创新融资机制,如以抵押管理安排为基础的融资,由留置权做保证的初级商品融资,由所有权做保证的融资,发货前融资,分担风险融资,以及利用特别目的手段借贷。
  • Il a été par ailleurs proposé que, dans le texte français, le membre de phrase " est engagée par un fait " soit remplacé par le membre de phrase " est engagée à raison d ' un fait " , car la responsabilité d ' un État ne saurait être engagée par le fait luimême.
    也有人提议:在法文本中,将 " est engagée par un fait(...行为...,产生...) " 改为 " est engagée à raison d ' un fait(...行为...,引起...) " ,因为一国的责任不可能从该行为本身产生。
  • Il a été par ailleurs proposé que, dans le texte français, le membre de phrase " est engagée par un fait " soit remplacé par le membre de phrase " est engagée à raison d ' un fait " , car la responsabilité d ' un État ne saurait être engagée par le fait luimême.
    也有人提议:在法文本中,将 " est engagée par un fait(...行为...,产生...) " 改为 " est engagée à raison d ' un fait(...行为...,引起...) " ,因为一国的责任不可能从该行为本身产生。
  • 更多例句:  1  2  3
用"gagé"造句  
gagé的中文翻译,gagé是什么意思,怎么用汉语翻译gagé,gagé的中文意思,gagé的中文gagé in Chinesegagé的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语