查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

kampung中文是什么意思

"kampung"的翻译和解释

例句与用法

  • À la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, tenue en Malaisie en février 2004 (septième session), le PNUD a mis sur pied la tribune Community Kampung - espace de dialogue pour la communauté.
    7. 2004年2月在马来西亚举行的生物多样性公约缔约国会议上,开发计划署组织了社区Kampung,一个进行社区对话的场所。
  • À la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, tenue en Malaisie en février 2004 (septième session), le PNUD a mis sur pied la tribune Community Kampung - espace de dialogue pour la communauté.
    7. 2004年2月在马来西亚举行的生物多样性公约缔约国会议上,开发计划署组织了社区Kampung,一个进行社区对话的场所。
  • À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu ' elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles ( < < bidan kampung > > ) et les guérisseurs ( < < bomoh > > , < < dukun > > ).
    当时,人们用的是传统妇产护士( " bidan kampung " )和医生( " bomosh " 、 " dukun " )提供的传统医学。
  • À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu ' elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles ( < < bidan kampung > > ) et les guérisseurs ( < < bomoh > > , < < dukun > > ).
    当时,人们用的是传统妇产护士( " bidan kampung " )和医生( " bomosh " 、 " dukun " )提供的传统医学。
  • À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu ' elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles ( < < bidan kampung > > ) et les guérisseurs ( < < bomoh > > , < < dukun > > ).
    当时,人们用的是传统妇产护士( " bidan kampung " )和医生( " bomosh " 、 " dukun " )提供的传统医学。
  • Par exemple, les communautés baduys de la province de Banten, Kampung Kuta de la régence de Ciamis (province de Java Ouest) et Dayak de Kalimantan sont régies par des règles coutumières, pour la plupart non écrites, contribuant à préserver l ' environnement et la forêt.
    " 例如,万丹省Baduy的各个社群、西爪哇省Ciamis的Kampung Kuta人,以及加里曼丹的Dayak人都是实行习惯法的社区,这些习惯法大都是不成文的,目的在于保护环境和森林。
  • Par exemple, les communautés baduys de la province de Banten, Kampung Kuta de la régence de Ciamis (province de Java Ouest) et Dayak de Kalimantan sont régies par des règles coutumières, pour la plupart non écrites, contribuant à préserver l ' environnement et la forêt.
    " 例如,万丹省Baduy的各个社群、西爪哇省Ciamis的Kampung Kuta人,以及加里曼丹的Dayak人都是实行习惯法的社区,这些习惯法大都是不成文的,目的在于保护环境和森林。
  • L ' ATNUTO a déployé des efforts considérables pour tenter de résoudre le problème des communautés vivant à l ' intérieur et autour de la mosquée de Dili à Kampung Alor, laquelle est occupée, depuis septembre 1999, par des musulmans indonésiens qui y ont trouvé refuge lorsque des violences ont éclaté à la suite du processus de consultation.
    东帝汶过渡当局作出了重大努力,以解决居住在Kampung Alor帝力清真寺内和周围的社区所关注的问题。 帝力清真寺自1999年9月以来一直被到那里躲避磋商后暴力的印度尼西亚穆斯林占据着。
  • L ' ATNUTO a déployé des efforts considérables pour tenter de résoudre le problème des communautés vivant à l ' intérieur et autour de la mosquée de Dili à Kampung Alor, laquelle est occupée, depuis septembre 1999, par des musulmans indonésiens qui y ont trouvé refuge lorsque des violences ont éclaté à la suite du processus de consultation.
    东帝汶过渡当局作出了重大努力,以解决居住在Kampung Alor帝力清真寺内和周围的社区所关注的问题。 帝力清真寺自1999年9月以来一直被到那里躲避磋商后暴力的印度尼西亚穆斯林占据着。
  • 更多例句:  1  2
用"kampung"造句  
kampung的中文翻译,kampung是什么意思,怎么用汉语翻译kampung,kampung的中文意思,kampung的中文kampung in Chinesekampung的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语