查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

lacustre中文是什么意思

"lacustre"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour les PCCC en général, le facteur de bioamplification était plus élevé (0,91) entre l ' alose seule et la truite lacustre (Muir et al. 2003).
    湖鳟和灰背西鲱对短链氯化石蜡的BMF数值总体较高(BMF 0.91)(Muir等人,2003年)。
  • La CESAP organise actuellement un cours de formation des instructeurs sur la gestion du bassin lacustre à Inle (Myanmar), suivi immédiatement d ' ateliers d ' évaluation des besoins de renforcement des capacités à Yangon.
    亚太经社会目前正在与仰光的能力建设需求评估讲习班衔接在茵莱举办大湖管理的师资培训活动。
  • Le temps imparti pour les repas et les pauses pris dans les cantines installées par l’employeur n’est pas compté comme temps de travail effectif; il en va de même pour les pauses et les repas des salariés de la navigation maritime, fluviale, lacustre et aérienne.
    工人在海运、河运和湖运以及空运过程中休息和用餐时间也不能算在工作时间内。
  • En ce qui concerne les activités des forces de sécurité, la Préfecture maritime argentine comprend des unités d ' intervention réparties le long du littoral maritime, fluvial et lacustre, et elle contrôle 50 points d ' entrée sur le territoire argentin.
    关于安全部队的活动,阿根廷海岸警卫队在全境沿岸、河流和湖泊部署和在50个入境点实行管制。
  • En Amérique latine, un projet pilote relatif à l ' appui technologique pour l ' amélioration de la qualité de l ' eau dans la ville de Bocaina (Brésil) est mis en œuvre en collaboration avec le Comité international de l ' environnement lacustre.
    在拉丁美洲,正与国际湖泊委员会合作实施波凯那市 (巴西) 改善水质的技术支持试点项目。
  • La plupart des pays en développement sans littoral et des pays en développement de transit ont conclu des accords ou arrangements bilatéraux et sous—régionaux concernant le transit routier, ferroviaire, fluvial ou lacustre et aérien.
    关于公路、铁路和内陆水道,大多数发展中内陆国和发展中过境国均已促进了一系列的双边和分区域的过境协定和安排。
  • L ' accord stipule aussi la cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que de tout acte de sabotage et la cessation de toute action susceptible d ' entraver la bonne mise en œuvre du processus de paix.
    该协定还规定,停止一切空中、地上和水上攻击,停止一切破坏行为,停止一切可能妨碍开展和平进程的行动。
  • Favoriser la coopération entre Etats riverains d ' un même bassin fluvial ou lacustre, ainsi qu ' entre Etats côtiers est l ' une des tâches importantes du PNUE.
    7 环境署在促进沿岸国家和有关沿海国家之间的合作,以及应所有受影响国家的要求,在与水有关的环境问题方面发挥重要的作用。
  • Les investigations du Groupe sur le trafic transfrontalier portent aussi sur les filières de la contrebande, par voie terrestre et lacustre, et pourraient l’amener à demander des informations sur la production, le marquage et le contrôle des munitions dans les pays voisins.
    专家组对跨境贩运的调查重点注意陆路和湖泊走私路线,还可能要求提供信息,说明邻国的弹药生产、记录和管控情况。
  • Les facteurs de bioaccumulation déterminés sur le terrain étaient de 16 440 à 26 650 par rapport au poids humide pour la truite lacustre.
    现场测得的湖鳟生物积累系数介于16,440至26,650之间(湿重),模型测得的所有短链氯化石蜡的生物积累系数大于5,000。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"lacustre"造句  
lacustre的中文翻译,lacustre是什么意思,怎么用汉语翻译lacustre,lacustre的中文意思,lacustre的中文lacustre in Chineselacustre的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语