Le général Aldhabi a allégué que, durant les mandats précédents, ledit expert avait commis des infractions non spécifiées. Mohamed Aldhabi将军声称,该专家在以往任务期间曾从事违规行为,但未作具体说明。
Le Groupe d ' experts a adressé une lettre au GIAD qui est restée sans réponse mais a été transmise au point de contact du Gouvernement soudanais, le général Aldhabi. 专家组发给该公司的信没有得到答复,而是被转给了苏丹政府协调人Aldhabi将军。
Nous avons tous les deux eu une enfance foirée. 我们都经历了糟糕的童年 We both had these messed -up childhoods.
Pourquoi sommes nous dans ma chambre d'enfance ? 我们为什么会在我儿时的卧室里面? Why are we in my childhood bedroom?
Avant 1935 elle portait seulement l'appellation de Guildhall School of Music. 1935年以前,学院被称为市政厅音乐学院(Guildhall School of Music)。
Allons à la banque de ton enfance. 嘿 我们去你的童年银行吧 Hey, let's go into your childhood bank.
Aldhamanoi (Émirats arabes unis) déclare qu ' une information équilibrée est nécessaire pour renforcer les principes de paix et de développement durable. Aldhamanoi先生(阿拉伯联合酋长国)说,均衡的信息对于加强和平和可持续发展原则十分关键。
C'est le seul souvenir heureux de mon enfance. 那是我儿时唯一的快乐回忆 It's my only happy memory of my childhood.
Le Gouvernement soudanais a de nouveau désigné le général Mohamed Ahmed Mustafa Aldhabi comme interlocuteur officiel du Groupe d ' experts. 苏丹政府再次任命Mohamed Ahmed Mustafa Aldhabi将军为专家组的官方协调人。