查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

lèse-majesté中文是什么意思

"lèse-majesté"的翻译和解释

例句与用法

  • Par conséquent, les lois sur des notions telles que le crime de lèse-majesté, le desacato (outrage à une personne investie d ' une autorité), l ' outrage à l ' autorité publique, l ' offense au drapeau et aux symboles, la diffamation du chef de l ' État et la protection de l ' honneur des fonctionnaires soulèvent des inquiétudes.
    因此,有关法律,如冒犯君主、不敬行为、不尊敬权威、不尊重国旗和国徽、诽谤国家元首和保护政府官员荣誉等法律,确实引起人们的关切。
  • L ' ALRC recommande au Gouvernement de mettre fin aux poursuites pour les cas allégués de lèse-majesté en application de l ' article 112 du Code pénal et de la loi de 2007 sur la criminalité informatique, et de révéler publiquement et sans délai le nombre total de cas actuellement à l ' enquête.
    亚洲法律资源中心建议政府停止起诉依据《刑法典》第112条和2007年《电脑犯罪法》提出指控的大不敬案件,并立即向公众披露正在调查的所有案件数量。
  • Il a été accusé du crime de lèse-majesté (outrage au chef de l ' État dans l ' exercice de sa fonction) et poursuivi.
    他被指控为叛逆罪(lese majeste)(outrage au Chef de l ' Etat dans l ' exercice de sa fonction)并对他提出了刑事诉讼。
  • Dans la réponse qu ' il a envoyée en 2009 au Rapporteur spécial, le Gouvernement thaïlandais a déclaré que la raison d ' être de la loi relative au crime de lèse-majesté était de défendre la sécurité nationale car la monarchie thaïlandaise était l ' une des principales institutions du pays.
    一些人因为触犯禁止诽谤王室法律而被判处长期徒刑。 107 37. 政府在其2009年致特别报告员的答复中指出,实施禁止诽谤王室法律是为了保护泰国的国家安全,因为王室是泰国的重要机构之一。
  • Le 10 octobre 2011, le Rapporteur spécial a exhorté le Gouvernement thaïlandais à tenir de vastes consultations publiques en vue de modifier les dispositions pénales relatives au crime de lèse-majesté, en particulier l ' article 112 du code pénal thaïlandais et la loi de 2007 relative à la cybercriminalité prévoyant, respectivement, des peines d ' emprisonnement maximales de quinze et cinq ans.
    2011年10月10日,特别报告员敦促泰国政府举行广泛的公共协商,以修正其关于大不敬的刑事法律,主要是泰国刑法第112条和2007年《计算机犯罪法》,二者分别规定了可长达15年和5年的有期徒刑。
  • Incarcéré à Lomé le 29 janvier 1986, il a lui aussi été accusé du crime de lèse-majesté, mais le Ministère, ayant reconnu que les accusations portées contre lui étaient dénuées de fondement, l ' a fait libérer le 2 juillet 1986. Par la suite, il a tenté en vain de réintégrer son poste de maître-assistant de sciences économiques à l ' université.
    他于1986年1月29日被关入洛美监狱。 他被指控为叛逆罪,但在州主管部承认对他的指控是毫无根据的之后,他于1986年7月2日获释 ,此后,他一直没能够重新恢复其在该所大学原先所担任的经济副教授职位。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"lèse-majesté"造句  
lèse-majesté的中文翻译,lèse-majesté是什么意思,怎么用汉语翻译lèse-majesté,lèse-majesté的中文意思,lèse-majesté的中文lèse-majesté in Chineselèse-majesté的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语