查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

obstrue中文是什么意思

"obstrue"的翻译和解释

例句与用法

  • A part le fait de s ' assurer que les lieux demandés n ' ont pas déjà été affectés à d ' autres organisations, les facteurs pris en compte sont essentiellement la sécurité et l ' ordre publics, par exemple veiller à ce qu ' un stand n ' obstrue pas des passages publics.
    除确定有关申请地点是否已分配予其它团体外,所考虑的因素主要涉及公众安全和秩序,例如档位会否对行人通道造成阻塞。
  • Cela aurait attesté du fait que chaque délégation ici présente avait compris que c ' est seulement ensemble, tous les 65 et non uniquement le P6, que nous pouvons déplacer ne serait-ce que quelque peu l ' immense pierre qui obstrue notre activité.
    这会显示出,本会议厅内的每个代表团都了解,只有我们65国----而非仅只六位主席----团结在一起,才可能移动或至少移动一点点妨碍我们活动的巨石。
  • Les nouvelles règles relatives aux procédures d ' expulsion interdisant notamment le recours à tout dispositif qui obstrue le système respiratoire et prévoyant l ' examen de la personne par un médecin avant le vol, ainsi que le respect du principe de proportionnalité dans l ' exercice de mesures de coercition.
    关于驱逐程序的新规则,比如禁止使用任何阻碍呼吸系统的手段、在将(被驱逐的外国人送上飞机前对其进行体检、以及在使用强制措施时遵守 " 相称原则 " 。
  • À la demande de celle-ci, la MINUK a pris contact avec les autorités locales et l ' Église orthodoxe serbe pour s ' assurer que la construction d ' une station de pompage d ' eau à proximité du patriarcat de Peć, site classé élément du patrimoine mondial de l ' UNESCO, n ' obstrue pas la vue du patriarcat.
    科索沃特派团应教科文组织的请求,与地方当局和塞尔维亚东正教一起,确保作为教科文组织世界遗产所在地的佩奇教区不被在其附近建造的泵水站挡住风景。
  • À la demande de celle-ci, la MINUK a pris contact avec les autorités locales et l ' Église orthodoxe serbe pour s ' assurer que la construction d ' une station de pompage d ' eau à proximité du patriarcat de Peć, site classé élément du patrimoine mondial de l ' UNESCO, n ' obstrue pas la vue du patriarcat.
    科索沃特派团应教科文组织的请求,与地方当局和塞尔维亚东正教一起,确保作为教科文组织世界遗产所在地的佩奇教区不被在其附近建造的泵水站挡住风景。
  • Cependant, pour importants que soient ces progrès, la paix tarde encore à s ' installer dans de nombreuses zones du continent où la circulation illicite d ' armes légères et de petit calibre fragilise la sécurité de populations entières et obstrue les efforts louables entrepris par les États de l ' Afrique de l ' Ouest en vue de construire un espace communautaire harmonieux de paix, de sécurité et de prospérité.
    虽然这一进展十分显著,但非洲大陆许多地方仍没有实现和平,小武器和轻武器的非法流通使得全体人口的状况非常脆弱,并阻碍着西非国家为建立共同体的和平、安全与繁荣所作值得称赞的努力。
  • Certains États Membres en imputent la faute à la Conférence du désarmement, l ' accusant d ' être une institution dysfonctionnelle du fait, entre autres, de sa règle de consensus, qui obstrue les négociations sur certaines questions, alors que pour d ' autres questions - la prévention d ' une course aux armements dans l ' espace, par exemple - le recours à un consensus est, étonnamment, jugé parfaitement légitime.
    一些会员国责备裁军谈判会议,坚称这是一个运转失灵的机构,其原因之一就是协商一致规则,说该规则阻碍了某些领域的谈判。 令人吃惊的是,在诸如防止外层空间军备竞赛等其他一些项目上,运用协商一致规则又被认为是完全合理的。
  • 更多例句:  1  2
用"obstrue"造句  
obstrue的中文翻译,obstrue是什么意思,怎么用汉语翻译obstrue,obstrue的中文意思,obstrue的中文obstrue in Chineseobstrue的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语