查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

obturateur中文是什么意思

"obturateur"的翻译和解释

例句与用法

  • Les autres orifices, sauf ceux qui correspondent aux dispositifs d’aération ou de décompression, doivent être munis d ' un obturateur ou d ' un autre moyen de fermeture approprié, situé le plus près possible du réservoir.
    除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置,其位置应尽可能靠近罐壳。
  • 6.6.2.5.2 Tous les orifices du réservoir, destinés au remplissage ou à la vidange de la citerne mobile, doivent être munis d ' un obturateur manuel situé le plus près possible du réservoir.
    6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀,断流阀的位置应尽可能靠近罐壳。
  • PP71 Pour les Nos ONU 0065, 0102, 0104, 0289 et 0290, les extrémités du cordeau détonant doivent être scellées, par exemple à l ' aide d ' un obturateur solidement fixé de façon à ne pas laisser échapper la matière explosive.
    对于UN 0065、0102、0104、0289和0290,导爆索端部应密封,例如用塞子紧紧塞住使炸药不能漏出。
  • 6.6.3.5.3 Pour les orifices de remplissage et de vidange, le premier dispositif de fermeture doit être un obturateur interne, et le second un obturateur installé dans une position accessible sur chaque tubulure de vidange et de remplissage.
    6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔,第一个关闭装置应是内断流阀;第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀。
  • 6.6.3.5.3 Pour les orifices de remplissage et de vidange, le premier dispositif de fermeture doit être un obturateur interne, et le second un obturateur installé dans une position accessible sur chaque tubulure de vidange et de remplissage.
    6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔,第一个关闭装置应是内断流阀;第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀。
  • 6.6.3.5.9 Chaque obturateur ou autre moyen de fermeture doit être conçu et construit en fonction d ' une pression nominale au moins égale à la PSMA du réservoir en tenant compte des températures prévues pendant le transport.
    6.6.3.5.9 每一断流阀或其他关闭装置均应按不小于罐壳最大允许工作压强的额定压强并参照运输中会遇到的温度条件加以设计和制造。
  • 6.6.4.5.8 Chaque obturateur ou autre moyen de fermeture doit être conçu et construit en fonction d ' une pression nominale au moins égale à la PSMA du réservoir en tenant compte des températures prévues pendant le transport.
    6.6.4.5.8 每一断流阀或其他关闭装置均应按不小于罐壳最大允许工作压强的额定压强并参照运输中会遇到的温度条件加以设计和制造。
  • 6.6.2.5.6 Chaque obturateur ou autre moyen de fermeture doit être conçu et construit en fonction d ' une pression nominale au moins égale à la PSMA du réservoir en tenant compte de la température prévue pendant le transport.
    6.6.2.5.6 每一断流阀或其他关闭装置均应按不小于罐壳最大允许工作压强的额定压强并参照运输中会遇到的温度条件加以设计和制造。
  • 6.6.4.5.9 En cas d ' utilisation d’équipement de mise en pression, les raccordements pour liquides et vapeurs doivent être munis d ' un obturateur situé aussi près que possible de l’enveloppe pour empêcher la perte du contenu en cas de dommages subis par l’équipement.
    6.6.4.5.9 使用压力积聚单元时,与该单元的液体及蒸气连接件应装有一个尽可能靠近外皮的阀,以防内容物在压力积聚单元损坏时漏损。
  • Le plus souvent, les valves utilisées dans le circuit primaire d ' un réacteur nucléaire sont des valves à obturateur à soufflet dont les propriétés font qu ' elles sont soumises à contrôle, même s ' il se peut que d ' autres parties du réacteur utilisent également des valves à obturateur à soufflet.
    用于核反应堆初级电路的阀很有可能是由波纹管密封的,并达到管制门槛值,不过,在反应堆场地内别处所用的阀也可能是以波纹管密封的。
  • 更多例句:  1  2  3
用"obturateur"造句  
obturateur的中文翻译,obturateur是什么意思,怎么用汉语翻译obturateur,obturateur的中文意思,obturateur的中文obturateur in Chineseobturateur的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语