palatin中文是什么意思
例句与用法
- Une autre délégation a évoqué les drames écologiques, tels les anciens sites d’essais nucléaires de Sémipalatinsk qui continuaient d’avoir des conséquences désastreuses sur la santé et le développement des enfants.
另一个代表团谈到其他的环境悲剧,如以前设在Semipalatinsk的核试验场地,继续给儿童的保健和发展带来极坏的影响。 - Une autre délégation a évoqué les drames écologiques, tels les anciens sites d ' essais nucléaires de Sémipalatinsk qui continuaient d ' avoir des conséquences désastreuses sur la santé et le développement des enfants.
另一个代表团谈到其他的环境悲剧,如以前设在Semipalatinsk的核试验场地,继续给儿童的保健和发展带来极坏的影响。 - En matière de santé, le Gouvernement a pris toutes les mesures possibles pour améliorer la situation, en particulier dans les régions ayant subi un désastre écologique telles que l ' ancien site d ' essais nucléaires de Semipalatinsk et la région de la mer d ' Aral.
在医疗卫生方面,政府采取了一切可能的措施,改善卫生条件,特别是在那些环境受到污染的地区,如原来的Semipalatinsk核试验区和咸海地区。 - Le Luxembourg coopère régulièrement avec la Sarre, la Lorraine, la Rhénanie-Palatinat et la Province du Luxembourg belge (région SAARLORLUX) dans le cadre d ' une commission interrégionale instaurée par un traité intergouvernemental en 1971.
卢森堡通过根据1971年的一项政府间条约成立的地区间委员会与Saarland、Lorraine、Rhineland-Palatinate以及比利时的卢森堡省(SAALORLUX地区)进行经常性的合作。 - À propos des arguments du conseil quant à l ' irrecevabilité ratione temporis, l ' État partie soutient que l ' événement décisif en la matière est la réponse favorable donnée le 9 mars 1992 par l ' administration du district municipal de Cham à la demande de changement de patronyme, et la confirmation de ce changement par le Gouvernement du district du HautPalatinat le 23 juillet 1992.
在基于属时的理由不应受理的问题上,缔约国对律师的观点反驳说,其决定因素的事件是1992年3月9日Cham市区行政部门对改名的意见,及之后1992年7月23日Upper Palatinate区政府的确认。 - À propos des arguments du conseil quant à l ' irrecevabilité ratione temporis, l ' État partie soutient que l ' événement décisif en la matière est la réponse favorable donnée le 9 mars 1992 par l ' administration du district municipal de Cham à la demande de changement de patronyme, et la confirmation de ce changement par le Gouvernement du district du HautPalatinat le 23 juillet 1992.
在基于属时的理由不应受理的问题上,缔约国对律师的观点反驳说,其决定因素的事件是1992年3月9日Cham市区行政部门对改名的意见,及之后1992年7月23日Upper Palatinate区政府的确认。 - À propos des arguments du conseil quant à l ' irrecevabilité ratione temporis, l ' État partie soutient que l ' événement décisif en la matière est la réponse favorable donnée le 9 mars 1992 par l ' administration du district municipal de Cham à la demande de changement de patronyme, et la confirmation de ce changement par le Gouvernement du district du Haut-Palatinat le 23 juillet 1992.
5.5. 在基于属时的理由不应受理的问题上,缔约国对律师的观点反驳说,其决定因素的事件是1992年3月9日Cham市区行政部门对改名的意见,及之后1992年7月23日Upper Palatinate区政府的确认。 - À propos des arguments du conseil quant à l ' irrecevabilité ratione temporis, l ' État partie soutient que l ' événement décisif en la matière est la réponse favorable donnée le 9 mars 1992 par l ' administration du district municipal de Cham à la demande de changement de patronyme, et la confirmation de ce changement par le Gouvernement du district du Haut-Palatinat le 23 juillet 1992.
5.5. 在基于属时的理由不应受理的问题上,缔约国对律师的观点反驳说,其决定因素的事件是1992年3月9日Cham市区行政部门对改名的意见,及之后1992年7月23日Upper Palatinate区政府的确认。
- 更多例句: 1 2
palatin的中文翻译,palatin是什么意思,怎么用汉语翻译palatin,palatin的中文意思,palatin的中文,palatin in Chinese,palatin的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。