查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

quasi-unanimité中文是什么意思

"quasi-unanimité"的翻译和解释

例句与用法

  • Cette annexion de fait du territoire palestinien est renforcée par le fait que le mur de séparation est construit à 85 % sur le territoire palestinien occupé d ' une manière que l ' avis consultatif de la Cour internationale de Justice de 2004 a déclaré illégale à la quasi-unanimité (14-1).
    这种对巴勒斯坦领土事实上的兼并因建造隔离墙而变本加厉,其中85%都位于巴勒斯坦被占领土上,2004年国际法院的咨询意见几乎一致(14比1)宣布这样做属于非法。
  • Dans le mépris le plus absolu de l ' Organisation des Nations Unies, du multilatéralisme et du droit international, les autorités américaines continuent d ' ignorer que l ' Assemblée générale, dans 13 de ses résolutions adoptées à la quasi-unanimité des États Membres de l ' Organisation, a demandé qu ' il soit mis fin à cette politique de blocus.
    美国当局蔑视大会通过的,几乎获得联合国会员国一致支持的13项决议,这些决议都要求美国终止封锁政策,这证明该国完全不屑理会联合国、多边主义和国际法。
  • L ' Assemblée générale des Nations Unies a eu beau exiger la levée de ce blocus, en votant depuis 13 ans maintenant une résolution dans ce sens à la quasi-unanimité des États Membres, les autorités américaines continuent d ' en faire fi, prouvant par là même leur mépris absolu de l ' Organisation des Nations Unies, du multilatéralisme et du droit international.
    大会在联合国会员国几乎一致支持通过的13项决议中都要求终止这项封锁政策,但是,美国当局不理会这项要求,从而证明美国彻底蔑视联合国、多边主义和国际法。
  • Les accords de Cancún ont été adoptés à la Conférence à la quasi-unanimité, et cela montre assez que les Parties sont désireuses de rétablir la confiance dans le fonctionnement du processus de lutte contre les changements climatiques et de capitaliser sur les progrès accomplis depuis 2008, en particulier dans le cadre de l ' action du Groupe de travail spécial de l ' action concertée à long terme au titre de la Convention.
    会上接近全体一致通过《坎昆协定》表明,各方渴望恢复对气候变化进程运作的信心,感受到自2008年以来取得的进展,特别是在《公约》规定长期合作行动特设工作组的工作中。
  • L ' enquête et les consultations menées avec les organismes des Nations Unies et d ' autres partenaires et intervenants ont fait apparaître une quasi-unanimité d ' opinion sur le fait que le montant global des fonds actuellement alloués aux activités de coopération des Nations Unies pour le développement est tout à fait insuffisant par rapport aux besoins; il est en outre imprévisible et instable et reflète une dépendance excessive à l ' égard d ' un petit nombre de donateurs.
    调查结果和同联合国系统各组织、其他合作伙伴和利益有关者进行的协商表明,人们几乎一致认为,联合国发展活动目前总的供资情况同目前的需求相比,极为不足、难以预测、不稳定、过于依赖少数捐助者。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"quasi-unanimité"造句  
quasi-unanimité的中文翻译,quasi-unanimité是什么意思,怎么用汉语翻译quasi-unanimité,quasi-unanimité的中文意思,quasi-unanimité的中文quasi-unanimité in Chinesequasi-unanimité的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语