À ce jour, la coalition de l ' UFR n ' a pas encore signé d ' accord de paix avec le Gouvernement. 截至目前,抵抗部队联盟仍未与政府签署和平协议。
À ce jour, la coalition de l ' UFR n ' a pas encore signé d ' accord de paix avec le Gouvernement. 截至目前,抵抗部队联盟仍未与政府签署和平协议。
Giaufret (Union européenne) demande un exposé des tendances générales des mesures visant à prévenir la torture. Giaufret先生(欧洲联盟)请求了解预防酷刑措施总体趋势的概况。
De nombreux mineurs pourraient avoir péri sur le champ de bataille et des enfants pourraient se trouver encore dans les rangs de l ' UFR. 战场伤亡人员中也有很多未成年者,儿童还可以留在抵抗部队联盟中。
De nombreux mineurs pourraient avoir péri sur le champ de bataille et des enfants pourraient se trouver encore dans les rangs de l ' UFR. 战场伤亡人员中也有很多未成年者,儿童还可以留在抵抗部队联盟中。
À Hufrat-an-Nahas, ils ont attaqué un contingent militaire et tué 17 soldats de l ' armée gouvernementale. 在Hufrat-an-Nahas袭击了一个军事特遣队,打死17名政府军士兵。
Achat d ' articles pour la colonie de vacances pour orphelins et enfants handicapés organisée en juin dans le village de Kufr Seta 支付为参加6月份KufrSeta村夏令营的孤儿和残疾儿童购买一些用品的费用
Achat d ' articles pour la colonie de vacances pour orphelins et enfants handicapés organisée en juin dans le village de Kufr Seta 支付为参加6月份Kufr Seta村夏令营的孤儿和残疾儿童购买一些用品的费用
Un exemple emblématique est celui du village de Kufr al-Deek, près d ' Ariel, l ' une des plus grandes colonies israéliennes de peuplement de Cisjordanie. 以色列在西岸最大的定居点之一阿里埃勒附近的Kufr al-Deek村就是明证。
Munition de 12,7 mm utilisée par le MJE et l ' UFR, documentée par le Groupe d ' experts à Omdurman et dans l ' est du Tchad 正义运动和联合抵抗阵线使用的12.7毫米弹药,由专家组在恩图曼和乍得东部记录