查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

vacations中文是什么意思

"vacations"的翻译和解释

例句与用法

  • Par ailleurs, afin d ' accélérer la procédure, deux des Chambres saisies de procès collectifs ont tenu des audiences supplémentaires pendant les trois semaines de vacations judiciaires estivales, profitant de la disponibilité des trois salles d ' audience.
    此外,为加速审理,审理多名被告案件的分庭中的两个,在暑期放假三周期间利用三个审判室延长的可供使用时间,进行了更多的审理。
  • Par ailleurs, afin d ' accélérer la procédure, deux des Chambres saisies de procès collectifs ont tenu des audiences supplémentaires pendant les trois semaines de vacations judiciaires estivales, profitant de la disponibilité des trois salles d ' audience.
    此外,为加速案件审讯工作,在审理多名被告人案件的分庭中,有两个分庭在暑期放假三周期间利用了三个审判室长期空置的机会,进行了更多的听讯。
  • Cette hausse est en partie compensée par le remplacement des vacations qui figuraient précédemment à cette rubrique budgétaire par un contrat de soutien logistique au titre duquel des crédits sont demandés à la rubrique Fournitures, services et matériel divers.
    因为更换了以前列在此项下的单独承包商,转而使用服务支助合同(其经费列在 " 其他用品、服务和设备 " 项下),所以部分抵消了增加的费用。
  • Le Président de la High Court surveille en permanence les délais de traitement des affaires et a lancé diverses initiatives, telles que la tenue d ' audiences hors de Dublin et l ' organisation d ' audiences supplémentaires durant les vacations judiciaires, pour réduire les délais en question.
    高等法院院长对等待时间不断进行审查,并已经实施了一些措施,譬如重组高等法院在都柏林以外的庭审,在法庭休庭期间安排额外开庭,以减少等待时间。
  • Certaines d ' entre elles ont modifié à cet effet le calendrier des vacations judiciaires; or, c ' est au cours de ces vacations qu ' est effectuée la maintenance indispensable des logiciels et du matériel informatique et que sont rédigés les jugements et les décisions.
    一些分庭修订了法庭休庭的排定时间,以便举行更多的审理。 通常会利用排定的休庭时间来对法庭进行硬件和软件系统方面的基本维护,以及起草判决书和裁决书。
  • Certaines d ' entre elles ont modifié à cet effet le calendrier des vacations judiciaires; or, c ' est au cours de ces vacations qu ' est effectuée la maintenance indispensable des logiciels et du matériel informatique et que sont rédigés les jugements et les décisions.
    一些分庭修订了法庭休庭的排定时间,以便举行更多的审理。 通常会利用排定的休庭时间来对法庭进行硬件和软件系统方面的基本维护,以及起草判决书和裁决书。
  • "Depuis notre dernière rencontre, as-tu prévu de partir en vacances ?"
    "我们上次交谈过后 你有计划 Um, "Since last we spoke, have you planned 或是去度过假吗?" or gone on any vacations?"
  • "Depuis notre dernière rencontre, as-tu prévu de partir en vacances ?"
    "我们上次交谈过后 你有计划 Um, "Since last we spoke, have you planned 或是去度过假吗?" or gone on any vacations?"
  • "Depuis notre dernière rencontre, as-tu prévu de partir en vacances ?"
    "我们上次交谈过后 你有计划 Um, "Since last we spoke, have you planned 或是去度过假吗?" or gone on any vacations?"
  • "Depuis notre dernière rencontre, as-tu prévu de partir en vacances ?"
    "我们上次交谈过后 你有计划 Um, "Since last we spoke, have you planned 或是去度过假吗?" or gone on any vacations?"
  • 更多例句:  1  2  3
用"vacations"造句  
vacations的中文翻译,vacations是什么意思,怎么用汉语翻译vacations,vacations的中文意思,vacations的中文vacations in Chinesevacations的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语