查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

中间部分的法文

"中间部分"的翻译和解释

例句与用法

  • Les restes du fuselage arrière, la partie centrale de l ' empennage horizontal et des éléments de la cabine ont été retrouvés à environ 100 mètres au nord de l ' empennage vertical.
    在垂直尾翼以北约100米处发现了机身后部残骸、水平稳定翼中间部分及机舱内的一些物件。
  • À 12 h 35, à l ' invitation des ingénieurs géorgiens, l ' équipe de surveillance a pu examiner la partie centrale du missile, qui avait été récupérée, et prendre d ' autres photos.
    大约12时35分,格鲁吉亚工程师邀请联合监测组对找到的导弹中间部分进行检查,拍摄了更多照片。
  • Dans quelle mesure la convergence observée de la valeur médiane de la distribution est-elle bien réelle, et dans quelle mesure s ' agit-il peut-être au contraire d ' une convergence dans l ' application des normes de comptabilité du revenu national?
    所观察到的该分类中间部分的接近现象在何种程度上是确实存在的,在何种程度上可能反映国民收入核算准则的趋同?
  • Torrington (Guyana) dit que sur environ 190 pays dans le monde, 30 peuvent être considérés comme les plus démunis et 30 sont en mesure de fournir une APD importante, ce qui laisse les 130 pays restants dans la catégorie moyenne.
    Torrington先生(圭亚那)说,在全世界大约190个国家中,有30个被归类为最贫穷国家、30个有能力提供大量官方发展援助。 剩下的130个国家在中间部分
  • Les marques relevées sur les bombes concordaient avec les indications fournies par l ' Iraq, à savoir, des rayures bilatérales de peinture noire sur la coiffe, des rayures de peinture noire sur la partie centrale des bombes, la mention < < R-400 > > inscrite en noir au pochoir sur la partie centrale d ' une bombe et un grand cercle blanc, contenant au centre une lettre en arabe.
    炸弹上留存的标记与伊拉克提供的情报相符,例如弹头上的黑漆条纹,中间部分的黑漆条纹,弹体上以模版绘写的 " R-400 " ,白色大圈,中间有一阿拉伯字母。
  • Comme je l ' ai dit, durant cette deuxième phase de nos travaux j ' ai l ' intention de diviser les débats thématiques en trois parties pour permettre à la Commission d ' utiliser au mieux le temps qui lui est alloué et d ' établir un dialogue plus approfondi en utilisant une méthode interactive et non enregistrée qui prendra place au milieu des séances.
    我已经说过,在委员会工作第二阶段,我准备将主题讨论分为三个部分,这样,委员会可以最好地利用分配给它的时间,努力找到进行比较深入对话的做法,在这些会议的中间部分,将采取不做记录、互动的形式。
  • En outre, dans la transition vers une répartition bimodale, il est possible que la part de revenu perçue, par exemple, par les 30 % du milieu de l ' échelle décroisse, alors que celle des 60 % du milieu de l ' échelle augmente — d ' où la conclusion que les analyses visant à mesurer la polarisation sur la base de quintiles " ne permettent pas de détecter ce phénomène... " .
    而且,在朝双峰式分配过渡中,人口中间部分的30%的收入比重下降的同时中间60%的比重却有可能增加。 据此可得出结论:采用五分之一法比重衡量两极化的分析 " 无法找出其自称进行研究的现象 " 。
  • 更多例句:  1  2
用"中间部分"造句  
中间部分的法文翻译,中间部分法文怎么说,怎么用法语翻译中间部分,中间部分的法文意思,中間部分的法文中间部分 meaning in French中間部分的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语