查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

为期七年的法文

"为期七年"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' Argentine par exemple, afin d ' obtenir la certification < < risque zéro > > pour la fièvre aphteuse et avoir accès aux marchés des pays développés, a organisé une campagne de vaccination portant sur la totalité du cheptel bovin, campagne étalée sur sept ans et d ' un coût de 600 millions de dollars, en partie financée par la Banque interaméricaine de développement.
    以阿根廷为例,为了被指定为口蹄疫 " 零度风险 " 国并为了获得对发达国家市场的准入,开展了一场为期七年耗资6亿美元的运动,向全国所有牛群接种疫苗。 美洲开发银行为之提供了部分融资。
  • De reconnaître le droit que la Libye a d ' obtenir une juste réparation du préjudice et des pertes qu ' elle a subis par suite des sanctions qui lui ont été imposées pendant sept ans en vertu de résolutions que le Conseil de sécurité a été poussé à adopter en l ' absence de fondement juridique et de preuves matérielles dans l ' affaire dite de Lockerbie.
    确认利比亚有权对所受损害和损失要求得到公正赔偿,这些损害和损失是安全理事会在所谓洛克比事件方面,在没有任何法律依据,没有物证的情况下,不得不通过各项决议所导致的对利比亚为期七年的制裁所造成的。
  • L ' Argentine par exemple, afin d ' obtenir la certification " risque zéro " pour la fièvre aphteuse et avoir accès aux marchés des pays développés, a organisé " une campagne de vaccination portant sur la totalité du cheptel bovin, campagne étalée sur sept ans et d ' un coût de 600 millions de dollars, en partie financée par la Banque interaméricaine de développement " .
    以阿根廷为例,为了被指定为口蹄疫 " 零度风险 " 国并为了获得对发达国家市场的准入, " 发起了一场为期七年耗资6亿美元的运动,以向全国所有牛群接种疫苗。 美洲开发银行为之提供了部分融资 " 。
  • Les Etats de la CARICOM voient avec une certaine inquiétude la disposition qui veut qu ' un Etat qui devient partie au Statut peut échapper pendant sept ans à la compétence de la Cour à l ' égard des crimes de guerre commis par ses ressortissants sur son territoire, car elle lui semble une manière d ' approuver l ' impunité des auteurs des crimes de guerre et empêcher le fonctionnement de la Cour.
    加勒比共同体感到关注的是,根据规定国家可以在成为《规约》缔约国后,就其国民实施的或者在其境内实施的战争罪选择不接受法院的管辖权,为期七年。 这一规定有纵容战争罪之嫌,可能妨碍法院的运作。
  • Les Etats de la CARICOM voient avec une certaine inquiétude la disposition qui veut qu ' un Etat qui devient partie au Statut peut échapper pendant sept ans à la compétence de la Cour à l ' égard des crimes de guerre commis par ses ressortissants sur son territoire, car elle lui semble une manière d ' approuver l ' impunité des auteurs des crimes de guerre et empêcher le fonctionnement de la Cour.
    加勒比共同体感到关注的是,根据规定国家可以在成为《规约》缔约国后,就其国民实施的或者在其境内实施的战争罪选择不接受法院的管辖权,为期七年。 这一规定有纵容战争罪之嫌,可能妨碍法院的运作。
  • 更多例句:  1  2
用"为期七年"造句  
为期七年的法文翻译,为期七年法文怎么说,怎么用法语翻译为期七年,为期七年的法文意思,為期七年的法文为期七年 meaning in French為期七年的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语